Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

flammwidrig
share

В речника Oxford-Paravia италиански

италиански
италиански
английски
английски

quota [ˈkwɔta] СЪЩ f

1. quota:

la quota è di 50 euro all'anno

2. quota ЮР:

quota
share di: in, of

3. quota ИКОН (quantità):

quota
quota

4. quota (altitudine):

quota
quota
perdere, prendere quota aereo, mongolfiera:
a bassa, alta quota nevicare, volare
a 2.000 metri di quota
in quota
stazione in quota
riprendere quota прен inflazione:

5. quota (in cartografia):

quota 451
hill 451

6. quota (nei disegni):

quota ТЕХ, ARCHIT

7. quota:

quota (nel totocalcio)
quota (nel totocalcio)
quota (nell'ippica)
odds pl

8. quota FIN:

quota

9. quota СПОРТ (punteggio):

essere a quota dieci

Phrases:

quota ereditaria
quota esente
quota di mercato
quota sociale

I. quotare [kwoˈtare] ГЛАГ прх

1. quotare (fissare il prezzo):

quotare ТЪРГ, ИКОН titolo, valuta
essere quotato 2 euro titolo:

2. quotare (valutare):

quotare quadro
quotare auto

3. quotare (apprezzare) прен:

4. quotare ТЕХ:

quotare disegno industriale, carta topografica

II. quotarsi ГЛАГ рефл

английски
английски
италиански
италиански
quota f legittima
quota f d'iscrizione
quota f
quota f
ad alta, bassa quota
in quota
addestramento м in quota
allenamento м in quota

в PONS речника

италиански
италиански
английски
английски

quota [ˈkuɔ:·ta] СЪЩ f

1. quota (percentuale):

quota

2. quota (somma):

quota
quota d'ammortamento FIN

3. quota (altitudine):

quota
perdere quota

quotare [kuo·ˈta:·re] ГЛАГ прх FIN

quota di penetrazione ТЪРГ
английски
английски
италиански
италиански
quota f d'iscrizione
quota f di ammissione
quota
quota f
fee for membership
quota f di iscrizione
to climb to a height of АВИО
raggiungere una quota di
Presente
ioquoto
tuquoti
lui/lei/Leiquota
noiquotiamo
voiquotate
loroquotano
Imperfetto
ioquotavo
tuquotavi
lui/lei/Leiquotava
noiquotavamo
voiquotavate
loroquotavano
Passato remoto
ioquotai
tuquotasti
lui/lei/Leiquotò
noiquotammo
voiquotaste
loroquotarono
Futuro semplice
ioquoterò
tuquoterai
lui/lei/Leiquoterà
noiquoteremo
voiquoterete
loroquoteranno

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Si applica quindi la condizione di non penetrazione, che prescrive che il vettore velocità sia tangente alla superficie portante nei punti di controllo.
it.wikipedia.org
Tuttavia, le persone sono scettiche e credono che i suoni estranei nei tunnel siano una conseguenza della penetrazione e dell'attività di "urbex".
it.wikipedia.org
Grande importanza religiosa ed economica determinò la penetrazione monastica.
it.wikipedia.org
La protesi utilizzata prevedeva l'impianto di 38 microelettrodi a penetrazione, collegati ad un connettore percutaneo, attraverso il quale gli sperimentatori potevano attuare le stimolazioni.
it.wikipedia.org
I bonobo maschi adulti hanno attività sessuali anche con i giovani, anche se senza penetrazione.
it.wikipedia.org