Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Generation X
[letztes] bisschen
в PONS речника
tag ˈend СЪЩ Am (fag end)
в PONS речника
I. tag [tæg] СЪЩ
1. tag разг:
Schild[chen] ср
Marke f <-, -n>
Etikett ср <-(e)s, -e>
Etikette f <-, -n> CH
Beiname м <-ns, -n>
Preisschild ср <-(e)s, -er>
2. tag:
Schlaufe f <-, -n>
Aufhänger м <-s, ->
3. tag Am (number-plate):
Nummernschild ср <-(e)s, -er>
4. tag (electronic device):
tag for person
tag for thing
tag for thing
5. tag (phrase):
Redensart f <-, -en>
tag ЛИНГВ
6. tag no pl (children's game):
Fangen ср <-s; kein Pl>
Fangis ср CH разг
Fangen [o. CH Fangis] spielen разг
7. tag ИНФОРМ (part of computer instruction):
Tag ср <-s, -s>
8. tag ИНФОРМ (identifying characters):
II. tag <-gg-> [tæg] ГЛАГ прх
1. tag (label):
to tag sth
to tag sth on to sth
etw an etw вин anhängen [o. anfügen]
2. tag (electronically):
to tag sb
to tag sth
to tag sth
3. tag разг (follow):
to tag sb/sth
jdm/etw [dicht] hinterherlaufen [o. разг hinterhertrotten] [o. разг hinterherlatschen]
4. tag ИНФОРМ:
to tag sth
etw markieren [o. spec taggen]
5. tag (touch):
to tag sb
I. end [end] СЪЩ
1. end (last, furthest point):
Ende ср <-s, -n>
at our/your end разг
2. end (final part, finish):
Ende ср <-s, -n>
Schluss м <-es, Schlụ̈s·se>
Börsenschluss м <-es> kein pl
Quartalsende ср <-s> kein pl
3. end (limit):
Ende ср <-s, -n>
4. end (completion):
Schluss м <-es, Schlụ̈s·se>
mit etw дат Schluss machen
to put an end to sth
etw дат ein Ende setzen
5. end (exhaustion):
Ende ср <-s, -n>
fertig sein разг
to be at an end прен
pleite sein разг
6. end (surface bounding extremities):
Ende ср <-s, -n>
end ТЕХ
Stirnseite f <-, -n>
end ТЕХ
Stirnfläche f <-, -n>
7. end usu pl:
Ziel ср <-(e)s, -e>
Absicht f <-, -en>
Zweck м <-(e)s, -e>
8. end прен (matter of concern):
Teil м <-(e)s, -e>
9. end (result):
Ergebnis ср <-ses, -se>
10. end (death):
Ende ср <-s, -n>
Tod м <-es, -e>
11. end (small leftover piece):
Rest м <-(e)s, -e>
Ende ср <-s, -n>
end of a candle, cigarette
Stummel м <-s, ->
12. end (share in a business transaction):
Anteil м <-(e)s, -e>
CH a. Betreffnis ср
13. end СПОРТ:
14. end ИНФОРМ (button on keyboard):
Ende
15. end разг (the worst):
das ist das Letzte разг
16. end esp Am разг (the best):
das ist das Größte разг
Phrases:
to come to a bad [or Brit sticky]end
hochgehen разг
sich вин nicht unterkriegen lassen разг
jdn ins kalte Wasser werfen прен
II. end [end] ГЛАГ прх
1. end (finish):
to end sth
2. end (make stop):
to end sth
to end sth
etw дат ein Ende setzen [o. machen]
3. end (outdo):
Phrases:
III. end [end] ГЛАГ нпрх
1. end (result in):
to end in sth
in etw дат enden
2. end (finish):
Запис в OpenDict
tag ГЛАГ
to tag sth
Запис в OpenDict
end СЪЩ
Запис в OpenDict
end СЪЩ
Present
Itag
youtag
he/she/ittags
wetag
youtag
theytag
Past
Itagged
youtagged
he/she/ittagged
wetagged
youtagged
theytagged
Present Perfect
Ihavetagged
youhavetagged
he/she/ithastagged
wehavetagged
youhavetagged
theyhavetagged
Past Perfect
Ihadtagged
youhadtagged
he/she/ithadtagged
wehadtagged
youhadtagged
theyhadtagged
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
The device can be easily attached to a keyring or dog tag chain using the small punched hole.
en.wikipedia.org
They also continue comparing the tag games as being ruined by the fact that the chasers move twice as fast as the other players.
en.wikipedia.org
A hidden fourth match against an extraterrestrial tag team is accessible via cheat code.
en.wikipedia.org
The black kid gets to see his tag spread further, in search of bragging points for ubiquity, that bottom-line standard for a graffiti writer's success....
en.wikipedia.org
I refuse to put a price tag on myself.
en.wikipedia.org

Провери превода на "tag end" на други езици