Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

rum-
droit
Rechte(r) СЪЩ f(m) decl wie adj
Rechte(r)
homme м /femme f de droite
rechte(r, s) ПРИЛ attr
1. rechte(r, s) ( linke):
rechte(r, s)
droit(e)
rechte(r, s) Straßenseite, Fahrbahn
de droite
2. rechte(r, s) (rechts befindlich):
rechte(r, s) Tür, Haus, Bild
de droite
3. rechte(r, s) (von außen sichtbar):
die rechte Seite des Pullis
l'endroit м du pull
auf der rechten Seite
à l'endroit
4. rechte(r, s) ПОЛИТ:
rechte(r, s)
de droite
rechte(r, s) Flügel
droit(e)
Rechte <-n, -n> [ˈrɛçtə] СЪЩ f
1. Rechte (rechte Hand):
Rechte
main f droite
2. Rechte geh (rechte Seite):
zu seiner Rechten saß seine Gemahlin
son épouse était assise à sa droite
3. Rechte BOXING:
Rechte (Hand)
droite f
Rechte (Schlag)
droit м
4. Rechte ПОЛИТ:
Rechte
droite f
die äußerste Rechte
l'extrême droite
Rechte ср мн
Film- und Fernsehrechte
droits mpl audiovisuels
I. recht [rɛçt] ПРИЛ
1. recht (passend):
recht Ort
bon(ne)
recht Augenblick, Moment
opportun(e)
2. recht (richtig):
ganz recht!
très juste !
etwas Rechtes lernen
apprendre quelque chose de solide
dieser Beruf ist nichts Rechtes
ce n'est pas un métier sérieux
3. recht (echt):
ich habe keine rechte Lust
je n'ai pas vraiment envie
es wollte sich keine rechte Freude einstellen
il y avait une ombre au tableau
4. recht (angenehm):
jdm recht sein
convenir à qn
es ist mir recht, dass
ça m'arrange que +subj
ist es Ihnen recht, wenn ...?
ça ne vous dérange pas si... +ind ?
ist dir das [so] recht?
ça te va [comme ça]?
ist schon recht!
c'est bon ! разг
das soll mir/uns recht sein
j'aime/nous aimons autant
Phrases:
es ist nur [o. nicht mehr als] recht und billig
c'est la moindre des choses
was dem einen recht ist, ist dem andern billig посл
≈ il ne peut pas y avoir deux poids, deux mesures
alles, was recht ist (Ausdruck der Verärgerung)
vous pouvez dire ce que vous voulez
alles, was recht ist (Ausdruck der Anerkennung)
il faut dire ce qui est разг
nach dem Rechten sehen [o. schauen]
vérifier que tout va bien
II. recht [rɛçt] НРЧ
1. recht (richtig):
recht
bien
nicht so recht
pas vraiment
ich weiß nicht recht
je ne sais pas trop
ich glaube, ich sehe/höre nicht recht?
je n'ai pas dû bien voir/entendre ?
2. recht (ziemlich):
recht
assez
recht viel
pas mal разг
Phrases:
das geschieht ihm/ihr recht!
il/elle l'a bien mérité!
das geschieht ihm/ihr recht!
c'est bien fait pour lui/elle !
du kommst mir gerade recht! ирон
tu tombes à pic, toi ! ирон
das kommt mir gerade recht! разг
ça tombe bien ! разг
man kann ihr nichts recht machen
elle n'est jamais contente de ce qu'on fait
man kann es nicht allen recht machen
on ne peut pas contenter tout le monde [et son père]
jetzt [o. nun] erst recht
maintenant plus que jamais
jetzt [o. nun] erst recht nicht
maintenant moins que jamais
Recht <-[e]s, -e> СЪЩ ср
1. Recht:
Recht
droit м
bürgerliches/öffentliches Recht
droit civil/public
kirchliches [o. kanonisches] Recht
droit canon[ique]
ein Recht ausüben/verwirken
exercer/perdre un droit
sein Recht fordern [o. verlangen]
demander justice
sein Recht fordern [o. verlangen]
réclamer son dû
sein Recht bekommen
obtenir justice
nach geltendem Recht
d'après le droit en vigueur
alle Rechte vorbehalten
tous droits réservés
von Rechts wegen
en fait
unter falschem Recht handeln ЮР
agir sur la base d'un faux droit
2. Recht (Berechtigung, Anspruch):
Recht
droit м
ein Recht auf etw вин haben
avoir droit à qc
das Recht auf jdn/etw haben
avoir droit à qn/qc
das Recht auf freie Meinungsäußerung
le droit à la libre expression de la pensée
das Recht auf Gehör ЮР
le droit d'être entendu(e)
kein [o. nicht das] Recht haben, etw zu tun
ne pas avoir le droit de faire qc
mit welchem Recht?
de quel droit ?
mit [o. zu] Recht
à juste titre
Phrases:
das Recht ist auf seiner/deiner Seite
le droit est de son/ton côté
das Recht des Stärkeren
le droit du plus fort
gleiches Recht für alle!
les mêmes droits pour tous !
das ist sein/dein/... gutes Recht
c'est son/ton/... bon droit
es ist sein/dein/... gutes Recht das zu tun
c'est son/ton/... droit de faire cela
Recht behalten
avoir bel et bien raison
du hast mit deinen Prophezeiungen Recht behalten
tes prophéties se sont bel et bien avérées
Recht bekommen
obtenir gain de cause
Recht muss Recht bleiben
le droit, c'est le droit
jdm Recht geben
donner raison à qn
Recht haben
avoir raison
zu seinem Recht kommen
rentrer dans son bon droit
im Recht sein
être dans son droit
Recht sprechen
rendre la justice
TV-Rechte СЪЩ Pl
TV-Rechte
droits mpl télévisuels
Equity-Recht [ˈekwɪtɪ-] СЪЩ ср ЮР
Equity-Recht (in Bezug auf Buchhaltung)
droit м de la mise en équivalence
EU-Recht [eːˈʔuː-] СЪЩ ср
EU-Recht
droit м de la communauté européenne
GmbH-Recht СЪЩ ср ЮР
GmbH-Recht
≈ droit м relatif à la S.A.R.L.
Rechte und Lizenzen (Abteilung)
Rechte und Lizenzen
service de cessions et d’achat de droits
Rechte und Pflichten
Rechte und Pflichten
droits et devoirs mpl
Anti-Dumping-Recht [antiˈdampɪŋ-] СЪЩ ср ЮР
Anti-Dumping-Recht
droit м antidumping
Anti-Trust-Recht СЪЩ ср ЮР
Anti-Trust-Recht
droit м relatif aux mesures antitrust
Запис в OpenDict
recht НРЧ
das geschieht dir recht!
tant pis pour toi!
Запис в OpenDict
Recht СЪЩ
materielles Recht ср ЮР
droit matériel м
Запис в OpenDict
Recht СЪЩ
formelles Recht ср ЮР
droit procédural м
Запис в OpenDict
wohlerworbene Rechte
wohlerworbene Rechte ЮР
droits acquis
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Die Vorschriften des Aktienrechts sind, soweit das GmbH-Recht nichts anderes erfordert, bei der GmbH entsprechend anwendbar.
de.wikipedia.org
Der Unternehmensbegriff spielt insbesondere im Aktien- und GmbH-Recht eine große Rolle etwa im Konzernrecht der „verbundenen Unternehmen“.
de.wikipedia.org
Seine Forschungsgebiete sind Zivilrecht (insbesondere Haftungsrecht, Erbrecht, Umweltprivatrecht), Handels- und Gesellschaftsrecht (insbesondere Personengesellschaftsrecht und GmbH-Recht) und deutsches- und europäisches Privatversicherungsrecht.
de.wikipedia.org
Dies Erfordernis der Einstimmigkeit ist dem Vereins- und GmbH-Recht entlehnt und dient dem Minderheitenschutz, da solche Beschlüsse ohne Aussprache und Beratung getroffen werden.
de.wikipedia.org
Das Gesetz orientierte sich schon damals sehr am deutschen GmbH-Recht.
de.wikipedia.org

Провери превода на "rechter" на други езици