Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Chaplain
to hang [up] clothes/pictures together
в PONS речника
немски
немски
английски
английски
I. zu·sam·men|hän·gen ГЛАГ прх irr
Kleider/Bilder zusammenhängen
II. zu·sam·men|hän·gen ГЛАГ нпрх irr
1. zusammenhängen (in Zusammenhang stehen):
mit etw дат zusammenhängen
es wird wohl damit zusammenhängen, dass ...
2. zusammenhängen (lose verbunden sein):
zusammenhängen
Zu·sam·men·hang <-[e]s, -hänge> СЪЩ м
jdn/etw mit etw дат in Zusammenhang bringen
to connect sb/sth with sth
jdn/etw mit etw дат in Zusammenhang bringen
to take sth out of [its] [or form divorce sth from its] context
im [o. in] Zusammenhang mit etw дат
im [o. in] Zusammenhang mit etw дат stehen
to be causally related [to sth] form
Запис в OpenDict
Zusammenhang СЪЩ
английски
английски
немски
немски
cohere ideas
zusammenhängen
nicht mit etw дат zusammenhängen
mit etw дат zusammenhängen
miteinander zusammenhängen
mit etw дат zusammenhängen
Zusammenhang м <-(e)s, -hänge>
Zusammenhang м <-(e)s, -hänge>
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
немски
немски
английски
английски
Portefeuille-Zusammenhang СЪЩ м FINMKT
английски
английски
немски
немски
"География"
Präsens
ichhängezusammen
duhängstzusammen
er/sie/eshängtzusammen
wirhängenzusammen
ihrhängtzusammen
siehängenzusammen
Präteritum
ichhängtezusammen
duhängtestzusammen
er/sie/eshängtezusammen
wirhängtenzusammen
ihrhängtetzusammen
siehängtenzusammen
Perfekt
ichhabezusammengehängt
duhastzusammengehängt
er/sie/eshatzusammengehängt
wirhabenzusammengehängt
ihrhabtzusammengehängt
siehabenzusammengehängt
Plusquamperfekt
ichhattezusammengehängt
duhattestzusammengehängt
er/sie/eshattezusammengehängt
wirhattenzusammengehängt
ihrhattetzusammengehängt
siehattenzusammengehängt
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
mit etw дат zusammenhängen
es wird wohl damit zusammenhängen, dass ...
mit etw дат zusammenhängen
mit etw дат zusammenhängen
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Journale und seriöse Historien bieten zur Auflockerung kleine Erzählungen in größeren Zusammenhängen.
de.wikipedia.org
Die Makroökonomie ist eine Wissenschaft, die sich mit dem gesamtwirtschaftlichen Verhalten der Wirtschaftssektoren, mit der Analyse der gesamtwirtschaftlichen Märkte und deren Zusammenhängen befasst.
de.wikipedia.org
Dadurch stellt sich auch die Frage, wie diese Methoden miteinander zusammenhängen: Bauen sie aufeinander auf?
de.wikipedia.org
Fast alle Abbildungen zeigen die Verwendung der Phorbeia durch Männer, die wohl als Berufsmusikanten bei Wettkämpfen, kultischen Veranstaltungen oder in militärischen Zusammenhängen auftraten.
de.wikipedia.org
In vielen Punkten ähnelt der Körperbau der Ameisenlöwen dem anderer Netzflüglerlarven, es gibt aber wesentliche Eigenheiten, die mit der Entwicklung einer sandbewohnenden Lebensweise zusammenhängen.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Indikatoren und Erläuterungen legen den Zusammenhang zwischen den Ausgaben und den Zielen der Regierung verständlich und transparent dar.
[...]
www.giz.de
[...]
Indicators and explanatory details show the connection between expenditure and Government objectives in a comprehensible and transparent manner.
[...]
[...]
In diesem Zusammenhang unterstützt das Programm zum einen die Stärkung der Dialogstrukturen durch Informations-, Mobilisierungs- und Sensibilisierungskampagnen mit lokalen Behörden, Vereinen und der Bevölkerung.
[...]
www.giz.de
[...]
In this connection, the programme is helping to strengthen dialogue structures through information, mobilisation and awareness-raising campaigns with local authorities, associations and the public.
[...]
[...]
Die Zusammenhänge zwischen Armut, wirtschaftlicher Entwicklung, Umwelt- und Klimaschutz und Energie sind vielschichtig.
[...]
www.giz.de
[...]
The connections between poverty, economic development, environmental and climate protection are multifaceted.
[...]
[...]
Die Studien verdeutlichen neben der kulturellen Selbst- und Fremdidentifikation und der rechtlichen Situation der Indigenen auch den Zusammenhang zwischen Armut und ethnischer Zugehörigkeit.
[...]
www.giz.de
[...]
As well as highlighting the divided cultural identity (we-they dichotomy) and the legal situation of the indigenous peoples, the studies illustrate the connection between poverty and ethnicity.
[...]
[...]
Die Unterschiede zwischen den Generationen stehen nicht nur für unterschiedliche sozialpolitische Erfahrungen im Zusammenhang mit der Entwicklung der indonesischen Gesellschaft in den letzten drei Jahrzehnten, sondern veranschaulichen auch die unterschiedlichen sozialpolitischen Kontexte der Beobachtungen der Künstler und der künstlerischen Herangehensweisen, die sich durch die Jahre verändert und gewandelt haben.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
The generational differences do not only represent differing socio-political experiences in connection with the development of Indonesia’s society in the past three decades but also illustrates the differing socio-political contexts of the artists observations and artistic approaches that have changed and altered over the years.
[...]