Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

conditioned response CR
behind him
немски
немски
английски
английски
английски
английски
немски
немски
I. hin·ter [ˈhɪntɐ] ПРЕДЛ +дат
1. hinter (an der Rückseite):
bes. Am also back of
jdn hinter sich haben прен
hinter dem [o. разг hinterm] Haus
to leave sb/sth behind
hinter jdm stehen прен
hinter jdm stehen прен
to back [or support] sb
hinter etw stehen прен
sich вин hinter etw verbergen прен
2. hinter (am Ende):
3. hinter (jenseits):
4. hinter (außerhalb):
5. hinter (in Rangfolge):
to leave sb/sth in the dust
6. hinter (als erlebt):
to have pulled through [or Brit also round]
etw liegt [weit] hinter jdm
sb has [long] got over sth
7. hinter (nach):
8. hinter (als Ursache):
sich вин hinter etw verbergen
9. hinter (verstellt als):
sich вин hinter etw verbergen
Phrases:
hinter jdm/etw her sein
to be after sb/sth
II. hin·ter [ˈhɪntɐ] ПРЕДЛ +вин
1. hinter (auf die Rückseite):
hinter das [o. разг hinters] Haus
sich вин hinter jdn stellen прен
to stand [or get] behind sb
sich вин hinter jdn stellen прен
sich вин hinter etw stellen прен
2. hinter (ans Ende):
3. hinter (in Rangfolge):
[in etw дат] hinter jdn zurückfallen
[in etw дат] hinter jdn zurückfallen
4. hinter (als erlebt):
5. hinter (vorher):
hinter etw gehen [o. reichen]
to go [or reach] back to before sth
6. hinter (entlarvt):
hinter etw kommen Rätsel
III. hin·ter [ˈhɪntɐ] НРЧ südd, A (nach hinten)
IV. hin·ter [ˈhɪntɐ] ЧАСТ разг
hinter → dahinter
ihm [i:m] PRON pers дат von er es
1. ihm (dem Genannten):
es geht ihm nicht gut nach предл
2. ihm bei Tieren und Dingen (dem genannten Tier oder Ding):
ihm bei Haustieren
es <род seiner, дат ihm, вин es> [ɛs] PRON pers
1. es (für sächliche subst):
2. es (bezogen auf vorangehendes pron, subst):
wer ist da? — ich bin es
3. es (auf vorangehendes adj bezogen):
4. es (auf das Gemeinte bezogen):
5. es (auf vorangehenden Satzinhalt bezogen):
6. es (rein formales Subjekt):
I am glad [or pleased] that ...
es ist zu dumm, aber ...
it's a pity [or shame] that ...
jdm gefällt es, etw zu tun
sb likes doing sth
7. es (Einleitewort mit folgendem Subjekt):
8. es (Subjekt bei unpersönlichen Ausdrücken):
9. es (rein formales Objekt):
er <род seiner, дат ihm, вин ihn> [e:ɐ̯] PRON pers
1. er (männliche Person bezeichnend):
who did that? — he did!
if I were him ...
2. er (Sache bezeichnend):
3. er (Tier bezeichnend):
es ist ein Er шег разг
it's a he шег разг
es <род seiner, дат ihm, вин es> [ɛs] PRON pers
1. es (für sächliche subst):
2. es (bezogen auf vorangehendes pron, subst):
wer ist da? — ich bin es
3. es (auf vorangehendes adj bezogen):
4. es (auf das Gemeinte bezogen):
5. es (auf vorangehenden Satzinhalt bezogen):
6. es (rein formales Subjekt):
I am glad [or pleased] that ...
es ist zu dumm, aber ...
it's a pity [or shame] that ...
jdm gefällt es, etw zu tun
sb likes doing sth
7. es (Einleitewort mit folgendem Subjekt):
8. es (Subjekt bei unpersönlichen Ausdrücken):
9. es (rein formales Objekt):
er <род seiner, дат ihm, вин ihn> [e:ɐ̯] PRON pers
1. er (männliche Person bezeichnend):
who did that? — he did!
if I were him ...
2. er (Sache bezeichnend):
3. er (Tier bezeichnend):
es ist ein Er шег разг
it's a he шег разг
ER <-s, -s> [e:ˈɛr] СЪЩ ср
ER съкращение от endoplasmatisches Retikulum
ER no мн
es, Es <-, -> [ɛs] СЪЩ ср МУЗ
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Der Einzelne verfolgt allgemeine Handlungsregeln und stellt seine individuellen Neigungen und Ziele hinter diese zurück.
de.wikipedia.org
Hinter ihr steht leicht nach links verschoben der Mann.
de.wikipedia.org
Die Jahreszahl hinter einem Namen bezieht sich normalerweise auf das Abschlussjahr.
de.wikipedia.org
Im hinteren Teil des Synagogengrundstückes wurde eine Mikwe erbaut, die jedoch 1916 durch einen Neubau ersetzt wurde.
de.wikipedia.org
Die Seitenlinie fällt hinter den Brustflossen plötzlich ab und verläuft dann nah an der Bauchseite.
de.wikipedia.org