Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

разполагащи
Postanweisung
ˈpost·al or·der СЪЩ esp Brit
Postanweisung f <-, -en>
post·al [ˈpəʊstəl, Am ˈpoʊ-] ПРИЛ attr, inv
Post- geh
to go postal разг
durchdrehen разг
to go postal разг
I. or·der [ˈɔ:dəʳ, Am ˈɔ:rdɚ] СЪЩ
1. order no pl (being tidy, organized):
Ordnung f <-, -en>
to put sth in order
2. order no pl (sequence):
Reihenfolge f <-, -n>
Programm ср <-s, -e>
Programmablauf м <-(e)s, -läufe>
Wortstellung f <-> kein pl
3. order (command):
Befehl м <-(e)s, -e>
Anordnung f <-, -en>
order ЮР
Verfügung f <-, -en>
order ИНФОРМ
Anweisung f <-, -en>
order ИНФОРМ
Befehl м <-(e)s, -e>
Gerichtsbeschluss м <-es, -schlüsse>
4. order:
Bestellung f <-, -en>
Portion f <-, -en>
5. order ТЪРГ:
Bestellung f <-, -en>
Auftrag м <-(e)s, -trä·ge>
6. order ФИН:
Order м <-, -s> spec
Dauerauftrag м <-(e)s, -träge>
Postanweisung f <-, -en>
7. order БОРСА:
Order м <-, -s>
Bestensauftrag м <-(e)s, -träge> spec
Stop-Loss-Auftrag м spec
8. order no pl:
Ordnung f <-, -en>
Disziplin f <-, -en>
to be out of order Brit разг person
sich вин danebenbenehmen разг
to be out of order behaviour
to be out of order behaviour
9. order no pl ПОЛИТ, АДМ:
Verfahrensweise f <-, -n>
Tagesordnung f <-, -en>
10. order no pl (condition):
Zustand f <-(e)s, -stände>
out of order
11. order no pl (intention):
um etw zu tun
damit ...
damit ...
12. order:
Art f <-, -en>
Größenordnung f <-, -en>
of [or in] the order of sth
on the order of 5 years esp Am
13. order (system, constitution):
Ordnung f <-, -en>
14. order usu pl Brit:
Schicht f <-, -en>
15. order БИОЛ (category):
Ordnung f <-, -en>
16. order РЕЛ (society):
Jesuitenorden м <-s, ->
17. order (elite):
Orden м <-s, ->
Hosenbandorden м <-s, ->
Freimaurerloge f <-, -n>
18. order ARCHIT:
19. order MATH:
Ordnung f <-, -en>
20. order РЕЛ (priesthood):
Weihe f <-, -n>
Phrases:
II. or·der [ˈɔ:dəʳ, Am ˈɔ:rdɚ] ГЛАГ нпрх
III. or·der [ˈɔ:dəʳ, Am ˈɔ:rdɚ] ГЛАГ прх
1. order (decide, decree):
to order sth
2. order (command):
to order sb to do sth
jdm befehlen [o. jdn anweisen] etw zu tun
3. order (in a restaurant):
to order sth
4. order ТЪРГ (request):
to order sth
5. order (arrange):
to order sth
etw ordnen
Запис в OpenDict
order СЪЩ
order СЪЩ handel
order ГЛАГ прх handel
order СЪЩ MKT-WB
order СЪЩ FINMKT
order СЪЩ
order [to buy/sell] at best FINMKT
order [to buy/sell] at best FINMKT
order
Present
Iorder
youorder
he/she/itorders
weorder
youorder
theyorder
Past
Iordered
youordered
he/she/itordered
weordered
youordered
theyordered
Present Perfect
Ihaveordered
youhaveordered
he/she/ithasordered
wehaveordered
youhaveordered
theyhaveordered
Past Perfect
Ihadordered
youhadordered
he/she/ithadordered
wehadordered
youhadordered
theyhadordered
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
As only the postal value varies from stamp to stamp, these stamps have been described as key type stamps.
en.wikipedia.org
The postal code for the district is 213161.
en.wikipedia.org
The settlement has a postal code of 5314.
en.wikipedia.org
The group offers a wide range of postal products, from express mail services to a broad selection of financial products.
en.wikipedia.org
He is best known for his designs used for stamps by various postal administrations.
en.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Please note that you need to pay the remaining amount until July 15th, 2013 (bank transfer or postal order)!
[...]
www3.uni-bonn.de
[...]
Bitte beachten Sie, dass die restliche Miete bis spätestens zum 15. Juli 2014 zu entrichten ist (Überweisung oder Postanweisung)!
[...]
[...]
The online system on our site, and operational and 24h / 24h 7 days 7, helps you find the Bastia Savona ferry with ease and security, especially with regard to payments, offering the opportunity to easily pay with bank transfer, If you prefer the postal order or, better yet, credit card.
[...]
www.prenotazionetraghetti.com
[...]
Das Online-System auf unserer Website, sowie der operativen und 24 / 24 7 Tage 7, hilft Ihnen bei der Suche nach Bastia Savona Fähre mit Leichtigkeit und Sicherheit, insbesondere im Hinblick auf Zahlungen, bietet die Möglichkeit, einfach mit Banküberweisung bezahlen, Wenn Sie lieber die Postanweisung oder, noch besser, Kreditkarte.
[...]
[...]
Upon registration until 31st May 2014, you need to pay a first installment of 400 Euro (bank transfer or postal order).
[...]
www3.uni-bonn.de
[...]
Eine Anzahlung von 400 Euro ist bei der Anmeldung bis zum 31. Mai 2014 zu entrichten (Überweisung oder Postanweisung).
[...]
[...]
Our online ticket office is always open and you can book Genoa to Tunis Ferry at any time and at any time by paying the ticket and then using the method you prefer between the bank, the postal order and credit card, I warmly recommend it to immediately close your booking ferry.
[...]
www.prenotazionetraghetti.com
[...]
Unser Online-Ticket-Büro ist immer offen und können Sie Genua nach Tunis Fähren jederzeit und zu jedem Zeitpunkt mit der Zahlung der Eintrittskarte und dann mit der Methode bevorzugen Sie zwischen der Bank, der Postanweisung und Kreditkarte, Ich wärmstens empfehlen, sofort schließen Sie Ihre Buchung Fähre.
[...]
[...]
Our service offers the ability to find information on timetables and fares Civitavecchia Olbia ferry thanks to an on-line ticket that is always open and with which you can book your ticket Civitavecchia Olbia ferry with simplicity and security by paying the way you want prenotaziopne: bank, postal order or credit card.
[...]
www.prenotazionetraghetti.com
[...]
Unser Service bietet die Möglichkeit, Informationen über Fahrpläne und Tarife finden Civitavecchia Olbia Fähre dank eines Online-Ticket, das immer geöffnet ist und mit dem Sie Ihr Ticket buchen Civitavecchia Olbia Fähre mit Einfachheit und Sicherheit durch die Zahlung wie Sie wollen prenotaziopne: Bank, Postanweisung oder Kreditkarte.
[...]