Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Rep.
entsprechen
cor·re·spond [ˌkɒrɪˈspɒnd, Am ˌkɔ:rəˈspɑ:nd] ГЛАГ нпрх
1. correspond:
mit etw дат übereinstimmen
2. correspond (write):
match1 <pl -es> [mætʃ] СЪЩ
Streichholz ср <-es, -hölzer>
Zündholz ср <-es, -hölzer> CH
I. match2 <pl -es> [mætʃ] СЪЩ
1. match:
match СПОРТ against with
Spiel ср <-(e)s, -e> gegen +вин/mit +дат
Partie f <-, -ti̱·en> gegen +вин/mit +дат
ein Spiel mit jdm [o. gegen jdn]
Boxkampf м <-(e)s, -kämpfe>
Fußballspiel ср <-(e)s, -e>
Tennisspiel ср <-(e)s, -e>
2. match usu sing (complement):
3. match (one of pair):
Gegenstück ср <-(e)s, -e>
4. match usu sing (equal):
to be no match for sb/sth
sich вин mit jdm/etw nicht messen können
to be no match for sb/sth
5. match:
Ehe f <-, -n>
Paar ср <-s, -e>
Partie f <-, -ti̱·en>
6. match ИНФОРМ (search result):
Treffer м <-s, ->
Phrases:
II. match2 [mætʃ] ГЛАГ нпрх
III. match2 [mætʃ] ГЛАГ прх
1. match (complement):
to match sth
zu etw дат passen
2. match (find complement):
to match sth [with [or to] sth]
etw [auf etw вин] abstimmen
3. match (equal):
to match sb/sth
jdm/etw gleichkommen
4. match usu passive (in contest):
5. match (correspond to):
to match sth
etw дат entsprechen
to match sth
zu etw дат passen
6. match (compare):
to match sth [against sth]
etw [mit etw дат] vergleichen
to match sth [against sth]
etw [an etw дат] messen
7. match ЕЛЕК:
to match sth [with [or to] sth] impedances
etw [mit etw дат] abgleichen
8. match ИНФОРМ (in database):
to match sth [with [or to] sth]
etw [mit etw дат] vergleichen
Запис в OpenDict
match СЪЩ
correspond match
Present
Icorrespond
youcorrespond
he/she/itcorresponds
wecorrespond
youcorrespond
theycorrespond
Past
Icorresponded
youcorresponded
he/she/itcorresponded
wecorresponded
youcorresponded
theycorresponded
Present Perfect
Ihavecorresponded
youhavecorresponded
he/she/ithascorresponded
wehavecorresponded
youhavecorresponded
theyhavecorresponded
Past Perfect
Ihadcorresponded
youhadcorresponded
he/she/ithadcorresponded
wehadcorresponded
youhadcorresponded
theyhadcorresponded
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
The first draft plan was made for the line in 1871, which essentially corresponded to the line as built, but the proposal quickly failed.
en.wikipedia.org
These then correspond with the establishment of their respective civil services.
en.wikipedia.org
It corresponds to an adiabatic process with no heat exchange.
en.wikipedia.org
Each line also includes outfits that correspond to the area that the girls are visiting.
en.wikipedia.org
The same gauge of, if used to represent a track, corresponds to a scale of 1:13.5, and this larger scale is increasing in popularity.
en.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
If parts or individual formulations of this text, with its valid legal position, should not, no longer, or do not completely correspond, the contents and validity of the remaining document remain unaffected.
[...]
www.lubcon.com
[...]
Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.
[...]
[...]
To the extent that parts of individual formulations of this text do not, no longer or do not completely correspond to the valid legal situation, the remaining parts of the document shall remain unaffected by this in terms of their contents and validity.
[...]
www.lotz-consulting.com
[...]
Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit davon unberührt.
[...]
[...]
The result for the mail recipient is a PDF document which corresponds in layout, look and color exactly to an document he usually receives via paper-mail.
[...]
www.pdfprinter.at
[...]
Als Ergebnis erhält der E-Mail Empfänger ein PDF Dokument, das vom Aussehen, Layout und Farbigkeit am Bildschirm sowie beim Ausdruck exakt dem Dokument entspricht, welches er normalerweise per Post erhält.
[...]
[...]
As far as portions or individual formulations of this text do not, no longer or do not entirely correspond to the valid legal regulation, the remaining parts of the document remain unaffected in their content and their validity.
[...]
www.etifix.de
[...]
Sofern Teile oder einzelne Formulierungen dieses Textes der geltenden Rechtslage nicht, nicht mehr oder nicht vollständig entsprechen sollten, bleiben die übrigen Teile des Dokumentes in ihrem Inhalt und ihrer Gültigkeit hiervon unberührt.
[...]
[...]
But it was good and full of perfect good… but that interested us down the field especially as you could see from the outside, that at least the “well fully” corresponded well not quite the truth…
[...]
zoe-delay.de
[...]
Es sei aber gut voll und voll gut… das interessierte uns aber nicht die Bohne zumal man von aussen sehen konnte, dass zumindest das “gut voll” wohl nicht so ganz der wahrheit entsprach…
[...]