Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

schaffen
to manage [to do] something
немски
немски
английски
английски
I. schaf·fen1 <schafft, schaffte, geschafft> [ˈʃafn̩] ГЛАГ прх
1. schaffen (bewältigen):
etw schaffen
to manage [to do] sth
wir schaffen das schon
schaffen wir das zeitlich?
wie soll ich das bloß schaffen?
ein Examen [o. eine Prüfung] schaffen
eine Hürde schaffen
einen Termin schaffen
viel schaffen
2. schaffen разг (fertigbringen):
es schaffen[, etw zu tun]
to manage [to do sth]
3. schaffen (gelangen):
4. schaffen разг (verzehren können):
etw schaffen
to manage sth разг
5. schaffen (befördern):
etw irgendwohin schaffen
den Koffer zum Bahnhof schaffen
die Kisten in den Keller schaffen
etw aus der Welt schaffen
6. schaffen sl (erschöpfen):
jdn schaffen
jdn schaffen
to knacker sb Brit sl
to be exhausted [or разг shattered] [or Brit sl knackered]
II. schaf·fen1 <schafft, schaffte, geschafft> [ˈʃafn̩] ГЛАГ нпрх
1. schaffen разг (hantieren):
schaffen
was hast du dort zu schaffen?
sich дат an etw дат zu schaffen machen
2. schaffen (zusetzen):
jdm [sehr [o. schwer]] zu schaffen machen
jdm [sehr [o. schwer]] zu schaffen machen (bekümmern)
to worry sb [a lot]
das macht ihm heute noch zu schaffen
3. schaffen разг (in Verbindung stehen):
mit jdm/etw etw zu schaffen haben
to have sth to do with sb/sth
ich habe damit nichts zu schaffen
4. schaffen südd (arbeiten):
schaffen
schaf·fen2 <schafft, schuf, geschaffen> [ˈʃafn̩] ГЛАГ прх
1. schaffen (herstellen):
etw schaffen
Arbeitsplätze schaffen
Bedingungen schaffen
Frieden schaffen
Linderung schaffen
Platz [o. Raum] schaffen
eine Situation schaffen
2. schaffen geh (erschaffen):
etw schaffen
to be made for sb/sth
3. schaffen (verursachen):
etw schaffen
to cause sth
Ab·hil·fe <-, ohne pl> СЪЩ f kein мн
Abhilfe schaffen
Abhilfe schaffen
in etw дат Abhilfe schaffen
schaf·fen3 <schafft, schaffte, geschafft> [ˈʃafn̩] ГЛАГ нпрх südd, A, CH (arbeiten)
irgendwo/bei jdm schaffen [gehen]
nichts mit jdm/etw zu schaffen haben
ich habe damit nichts zu schaffen
was hast du mit ihm zu schaffen?
was hast du/haben Sie da zu schaffen?
was hast du/haben Sie da zu schaffen?
lost something? ирон
daran hast du/haben Sie nichts zu schaffen! разг
daran hast du/haben Sie nichts zu schaffen! разг
jd macht jdm [mit etw дат] zu schaffen
sb annoys [or irritates] sb [with sth]
jd macht jdm [mit etw дат] zu schaffen
sb['s sth] gets on sb's wick Brit разг
jdm [mit etw дат] zu schaffen machen
to cause sb [a lot of] trouble [with sth]
mein Herz macht mir noch zu schaffen
sich дат an etw дат zu schaffen machen
Запис в OpenDict
schaffen ГЛАГ
ihr werdet es schon schaffen
Schaf·fen <-s> [ˈʃafn̩] СЪЩ ср kein мн geh
Schaffen
Schaffen (einzelne Werke)
work[s мн]
Abhilfe schaffen
Abhilfe schaffen
in etw дат Abhilfe schaffen
günstige Rahmenbedingungen für etw вин schaffen
английски
английски
немски
немски
to give sb gyp
jdm [arg] zu schaffen machen разг
to do in sb
jdn schaffen разг
Präsens
ichschaffe
duschaffst
er/sie/esschafft
wirschaffen
ihrschafft
sieschaffen
Präteritum
ichschaffte
duschafftest
er/sie/esschaffte
wirschafften
ihrschafftet
sieschafften
Perfekt
ichhabegeschafft
duhastgeschafft
er/sie/eshatgeschafft
wirhabengeschafft
ihrhabtgeschafft
siehabengeschafft
Plusquamperfekt
ichhattegeschafft
duhattestgeschafft
er/sie/eshattegeschafft
wirhattengeschafft
ihrhattetgeschafft
siehattengeschafft
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Die angewandte Ethik gliedert sich in verschiedene Bereichsethiken, die sich der Untersuchung einzelner Lebensbereiche und Handlungsfelder widmen.
de.wikipedia.org
Innerhalb eines Korporationsverbandes können sich die einzelnen Verbindungen trotzdem gravierend unterscheiden.
de.wikipedia.org
Damit lässt er sich an die Bedürfnisse der Berufsschulen der einzelnen Bundesländer anpassen.
de.wikipedia.org
Gesichert ist lediglich, dass die einzelnen Monomere über Veresterungsreaktionen miteinander verknüpft werden.
de.wikipedia.org
Dabei wird in einzelnen verbliebenen Bereichen die Sortimentstiefe verringert.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Die Fotojournalistin Julia Leeb schafft es, verschiedenste Facetten des nordkoreanischen Lebens abzubilden
[...]
www.teneues.com
[...]
The photojournalist Julia Leeb manages to depict a wide range of various aspects of North Korean life
[...]
[...]
Den drei Forschern gelang es zu erklären, wie Zellen es schaffen, den Molekülverkehr in ihrem Innern zu steuern, ohne dass es zu einem Chaos kommt.
[...]
www.dgppn.de
[...]
The three researchers succeeded in explaining how cells manage to control their internal molecular transport system and avoid chaos.
[...]
[...]
Wir schafften es, unsere Böden vor der Erosion zu schützen und unterirdisch Wasser für die Bewässerung aufzufangen.
[...]
www.giz.de
[...]
We managed to save our soil from erosion and to capture water in an underground water reservoir for irrigation.
[...]
[...]
Allen drei Projekten, die sehr unterschiedlich sind, aber prinzipiell das gleiche Ziel verfolgen, ist es zu wünschen, dass es ihre Schützlinge schaffen, in ruhigen Gewässern zu segeln und schlussendlich in sicheren Häfen vor Anker zu gehen.
[...]
www.wieninternational.at
[...]
Although all three projects are very different, in principle they pursue the same objective, and it is to be hoped that their charges manage to sail in calmer waters and eventually anchor in safe harbours.
[...]
[...]
In der Krise schaffen es die Branchen-Besten, ihren Vorsprung bei Umsatz und Ertrag noch weiter auszubauen
www.rolandberger.de
[...]
In times of crisis, the best companies in the industry still manage to extend their lead in sales and earnings