Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Belkanto
to leave [something]
немски
немски
английски
английски
I. los|ge·hen irr ГЛАГ нпрх +sein
1. losgehen (weggehen):
[von etw дат] losgehen
to leave [sth]
2. losgehen (auf ein Ziel losgehen):
auf etw вин losgehen
3. losgehen разг (beginnen):
etw geht los
sth starts
4. losgehen разг (sich lösen):
etw geht los
5. losgehen (angreifen):
[mit etw дат] auf jdn losgehen
to attack [or lay into] sb [with sth]
6. losgehen (sich lösen):
losgehen Schusswaffen
Phrases:
nach hinten losgehen прен разг
II. los|ge·hen irr ГЛАГ нпрх безл +sein разг (beginnen)
losgehen
es geht [mit etw дат] los
sth starts
jetzt geht's los разг
jetzt geht's los разг
Запис в OpenDict
losgehen ГЛАГ
английски
английски
немски
немски
to rip into sb прен
to fly at sb/sth
auf jdn/etw losgehen
to go at sb [with sth] (attack)
[mit etw дат] auf jdn losgehen разг
Präsens
ichgehelos
dugehstlos
er/sie/esgehtlos
wirgehenlos
ihrgehtlos
siegehenlos
Präteritum
ichginglos
dugingstlos
er/sie/esginglos
wirgingenlos
ihrgingtlos
siegingenlos
Perfekt
ichbinlosgegangen
dubistlosgegangen
er/sie/esistlosgegangen
wirsindlosgegangen
ihrseidlosgegangen
siesindlosgegangen
Plusquamperfekt
ichwarlosgegangen
duwarstlosgegangen
er/sie/eswarlosgegangen
wirwarenlosgegangen
ihrwartlosgegangen
siewarenlosgegangen
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
auf etw вин losgehen
[mit etw дат] auf jdn losgehen
to attack [or lay into] sb [with sth]
nach hinten losgehen прен разг
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Die armenische Bereitschaftspolizei griff eine Gruppe von Demonstranten und Journalisten mit Betäubungs- und Blitzgranaten an, während die zivilgekleideten Polizisten mit Metallstäben auf andere Protestteilnehmer losgingen.
de.wikipedia.org
Nachdem bei einer ersten Sprengung, um 10:52 Uhr, nicht alle Zünder losgegangen waren, machte eine Nachsprengung kurz vor 12 Uhr den Weg frei.
de.wikipedia.org
Ich muss einen Vergleich ziehen: Mit den Juden ist es so losgegangen, dass vielleicht der ein oder andere Jude Unrecht getan hat.
de.wikipedia.org
Im Zentrum der Darstellung sind in der linken Bildmitte bewaffnete Reiterschaften zu sehen, wie sie unter drei Sonnen aufeinander losgehen.
de.wikipedia.org
Das wiederum führt zu einer Eifersuchtsattacke beider Freunde, die nun mit einem Messer aufeinander losgehen wollen.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Bevor es allerdings losging, entpuppte sich die Übernahme des Mietwagens als eine Story für sich.
[...]
www.ronny-pannasch.de
[...]
Before we could leave, we had some trouble with taking over the rental car.
[...]
[...]
Wir zogen uns um, packten unsere Stirnlampen aus und gingen los.
www.japantrek.de
[...]
We changed, got our head lamps out and and left the car.
[...]
Um kurz vor fünf geht's unter sternklarem Himmel los, zuerst den (für "leicht" ungewöhnliche Schwierigkeiten bietenden, siehe unten) Felsrücken zum Wandfluejoch hinauf.
www.bielefeldt.de
[...]
Shortly before five we leave, under a starry sky. First we follow the rocky ridge (showing considerable difficulty for being "easy", see below) to Wandfluejoch.
[...]
Fünf Tage war ich zuhause bis es wieder losging.
www3.biathlonworld.com
[...]
For five days I was at home before I left again.
[...]
Ich ging etwa um halb elf abends los.
[...]
home.online.no
[...]
I left at about half past ten.
[...]