Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

late-
Take a claim
немски
немски
английски
английски
английски
английски
немски
немски
to draw on sth
to soak up sb's time
An·spruch <-(e)s, -sprüche> СЪЩ м
1. Anspruch ЮР (Recht):
Anspruch auf etw вин
claim to sth
to make a claim for [or to] sth
to claim sth
einen Anspruch auf etw вин erheben ЮР a.
to file a claim to [or for] sth
einen Anspruch auf etw вин haben
2. Anspruch мн (Anforderungen):
Anspruch an +вин
etw [für sich вин] in Anspruch nehmen
3. Anspruch мн (Wünsche):
neh·men <nimmt, nahm, genommen> [ˈne:mən] ГЛАГ прх
1. nehmen (greifen):
[sich дат] etw nehmen
to take sth
[sich дат] etw nehmen (sich bedienen)
to take sb's arm/hand [or sb by the arm/hand]
2. nehmen (besitzen):
[sich дат] etw nehmen
to take sth
[sich дат] etw nehmen CHESS
to take [or capture] sth
nehmen, was ...
3. nehmen (heiraten):
[sich дат] jdn nehmen
4. nehmen (annehmen):
etw nehmen
to accept [or take] sth
5. nehmen (stehlen):
[jdm] etw nehmen
to take [sb's] sth
we were cleaned out разг
[jdm] jdn nehmen прен die Flut/der Krieg nahm ihr den Sohn
God has taken her to [or остар unto] Himself
6. nehmen (entziehen):
[jdm/etw] etw nehmen
to take [away sep ] sth from sb/sth
[jdm/etw] etw nehmen
to take [away sep ] sb's/sth's sth
7. nehmen (befreien):
etw [von jdm] nehmen
to take [away sep ] [sb's] sth
etw [von jdm] nehmen
8. nehmen (nutzen):
etw [für etw вин/in etw вин] nehmen nimm nicht so viel Salz
man nehme: 6 Eier, 100 Gramm Zucker, ...
take 6 eggs, 100 grams of sugar, ...
etw als etw nehmen
to use sth as sth
etw von etw дат nehmen
to use sth from sth
9. nehmen (bei sich bringen):
to take [or put] sb/sth somewhere
to take [or put] sb/sth on one's shoulders
jdn/etw an sich вин nehmen
to take sb/sth
jdn/etw an sich вин nehmen (aufheben)
to pick [or take] up sb/sth sep
jdn/etw an sich вин nehmen (aufbewahren)
jdn/etw an sich вин nehmen (jdn aufnehmen)
10. nehmen (laden):
etw nehmen Schiff
to take on [or be loaded with] sth
11. nehmen (herausbringen):
jdn/etw aus etw дат nehmen
to take sb/sth out of sth
jdn/etw von etw дат nehmen
to take sb/sth from [or off] sth
12. nehmen (weigern):
13. nehmen (engagieren):
[sich дат] jdn nehmen
to get sb
14. nehmen ТРАНСП (benutzen):
etw nehmen
to take sth
15. nehmen (wählen):
etw nehmen
to take sth
jdn [als jdn] nehmen
to take sb [as sb]
16. nehmen (unterbringen):
jdn ins Haus [o. zu sich дат ] nehmen
to take in sb sep
jdn ins Haus [o. zu sich дат ] nehmen Verwandte
17. nehmen (beanspruchen):
etw nehmen
to take sth
18. nehmen (fordern):
etw [für etw вин] nehmen
to want sth [for sth]
etw [für etw вин] nehmen Verkäufer a.
to ask [or charge] sth for sth
19. nehmen geh (verzehren):
etw [zu sich дат] nehmen
to have [or drink/eat] sth
etw [zu sich дат] nehmen
to partake of sth form
20. nehmen (Medikament):
etw nehmen
to take sth
to be on sth
21. nehmen (verstehen):
etw als etw nehmen
to take sth as [or to be] sth
22. nehmen (bewerten):
etw tragisch nehmen разг
23. nehmen region (verkennen):
jdn für jdn nehmen
to take [or mistake] sb for sb
24. nehmen (akzeptieren):
jdn/etw [so] nehmen, wie er/sie/es ist
to take sb/sth as he/she/it is
25. nehmen (denken):
jdn/etw nehmen
to take sb/sth
26. nehmen (umgehen):
jdn/etw zu nehmen wissen, wissen, wie man jdn/etw nehmen muss
to know how to take sb/sth
jdn wie jdn nehmen
to treat sb like sb
27. nehmen (überwinden):
etw nehmen
to take sth
28. nehmen ВОЕН (erobern):
etw nehmen
to take sth
29. nehmen (koitieren):
jdn nehmen
to take sb
30. nehmen (mitschneiden):
etw auf etw вин nehmen
to record sth on sth
to tape sth
31. nehmen (fotografieren):
etw auf etw вин nehmen
to take a picture [or photo] of sth on sth
32. nehmen (foulen):
33. nehmen СПОРТ (auffangen):
34. nehmen (mieten):
sich дат etw nehmen
to take sth
35. nehmen siehe auch n:
Phrases:
etw an sich вин nehmen , etw auf sich вин nehmen
es auf sich вин nehmen, etw zu tun
einen nehmen разг
sich дат etw nicht nehmen lassen
sie nehmen sich дат nichts разг
jdn nicht für voll nehmen разг
wie man's nimmt разг
Запис в OpenDict
nehmen ГЛАГ
Запис в OpenDict
Anspruch СЪЩ
Anspruch СЪЩ м IMMO
Anspruch СЪЩ м
Anspruch СЪЩ м
Anspruch СЪЩ м
Anspruch СЪЩ м
Anspruch СЪЩ м
Anspruch СЪЩ м ECON LAW
Präsens
ichnehme
dunimmst
er/sie/esnimmt
wirnehmen
ihrnehmt
sienehmen
Präteritum
ichnahm
dunahmst
er/sie/esnahm
wirnahmen
ihrnahmt
sienahmen
Perfekt
ichhabegenommen
duhastgenommen
er/sie/eshatgenommen
wirhabengenommen
ihrhabtgenommen
siehabengenommen
Plusquamperfekt
ichhattegenommen
duhattestgenommen
er/sie/eshattegenommen
wirhattengenommen
ihrhattetgenommen
siehattengenommen
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Die Abtei hatte schon früh Ansprüche auf Reichsunmittelbarkeit auf dieses Territorium erhoben, was von den Trierer Kurfürsten strittig gemacht wurde.
de.wikipedia.org
Dabei ist es nicht erforderlich, dass der Kinderzuschlag für das Kind gezahlt wird, für das die Leistungen für Bildung und Teilhabe in Anspruch genommen werden sollen.
de.wikipedia.org
Schutzpflichten sind daher nicht einklagbar, das Gesetz spricht anders als bei den Leistungspflichten nicht einmal davon, dass ihnen ein entsprechender Anspruch eines Gläubigers gegenüberstehe.
de.wikipedia.org
Die Einrichtung der Fertigungsanlagen und die Materialbeschaffung nahmen viel Zeit in Anspruch.
de.wikipedia.org
Diese Situation kann sich erst ergeben, wenn sich Mängel gezeigt haben, der Auftragnehmer seiner Nachbesserungspflicht nicht nachgekommen ist und der Auftraggeber einen Anspruch auf Zahlung der Mängelbeseitigungskosten hat.
de.wikipedia.org