Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

amitinam
ohne Berechnung

в PONS речника

в PONS речника

I. with·out [wɪˈðaʊt, Am also -θaʊt] ПРЕДЛ

1. without (not having, not wearing):

ohne +вин

2. without (no occurrence of):

ohne etw вин

3. without (no feeling of):

ohne etw вин

4. without (not with):

ohne +вин

5. without ЮР:

II. with·out [wɪˈðaʊt, Am also -θaʊt] НРЧ inv

1. without liter (on the outside):

2. without остар (outside):

I. charge [tʃɑ:ʤ, Am tʃɑ:rʤ] СЪЩ

1. charge (for goods, services):

Gebühr f <-, -en>
pollution charge АВТО
Eintritt м <-(e)s, -e>
Eintrittsgeld ср <-(e)s, -er>
charges forward ИКОН, ФИН

2. charge ЮР (accusation):

Anklage f <-, -n> wegen +род

3. charge прен:

Vorwurf м <-(e)s, -wür·fe> +род
Beschuldigung f <-, -en> wegen +род

4. charge ЮР (instructions from a judge):

5. charge no pl:

Verantwortung f <-, -en>
Obhut f <->
to be in [or under] sb's charge
to be in [or under] sb's charge
to place sb in sb's charge
jdn in jds Obhut geben
sich вин um jdn kümmern

6. charge ИКОН, ФИН (financial burden):

Belastung f <-, -en>
Grundschuld f <-, -en>
Fixbelastung f <-, -en>

7. charge ФИН:

8. charge no pl ЕЛЕК:

Ladung f <-, -en>
to leave/put sth on charge Brit

9. charge (explosive):

10. charge no pl (feeling):

11. charge (attack):

Angriff м <-(e)s, -e>
Attacke f <-, -n>

12. charge dated:

Schützling м <-s, -e>
Mündel ср <-s, ->

13. charge dated form (task):

Auftrag м <-(e)s, -trä·ge>
Aufgabe f <-, -n>

14. charge (in heraldry):

Wappen[bild] ср

15. charge Am разг (kick):

Kick м разг
etw gibt jdm einen richtigen Kick разг

II. charge [tʃɑ:ʤ, Am tʃɑ:rʤ] ГЛАГ нпрх

1. charge (for goods, services):

Geld [o. eine Gebühr] für etw вин verlangen

2. charge ЕЛЕК:

laden <lädt, lud, geladen>

3. charge (attack):

to charge at sb ВОЕН

4. charge (move quickly):

III. charge [tʃɑ:ʤ, Am tʃɑ:rʤ] ГЛАГ прх

1. charge (for goods, services):

to charge sth to sb's account
to charge sth to sb to charge sb [with] sth
to charge sb for sth
jdm Geld [o. etwas] für etw вин berechnen

2. charge ЮР (accuse):

to charge sb [with sth]
jdn [wegen einer S. род] anklagen
to charge sb [with sth]
jdn [einer S. род] beschuldigen

3. charge ИКОН, ФИН (take as guarantee):

4. charge ЕЛЕК:

Ladungsträger м <-s, ->

5. charge usu passive прен (fill with emotion):

[auf]geladen sein прен

6. charge Brit form (fill):

7. charge ВОЕН (load):

8. charge (attack) ВОЕН:

auf jdn losgehen разг

9. charge (make an assertion):

10. charge dated form (entrust):

to charge sb to do [or with doing] sth
jdn [damit] beauftragen [o. betrauen] , etw zu tun
to charge sb with sth
jdn mit etw дат beauftragen [o. betrauen]

11. charge usu passive (in heraldry):

Запис в OpenDict

charge СЪЩ

Запис в OpenDict

charge ГЛАГ

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

without charge phrase MKT-WB

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

charge СЪЩ ACCOUNT

charge СЪЩ ECON LAW

charge ГЛАГ прх TRANS PROCESS

Present
Icharge
youcharge
he/she/itcharges
wecharge
youcharge
theycharge
Past
Icharged
youcharged
he/she/itcharged
wecharged
youcharged
theycharged
Present Perfect
Ihavecharged
youhavecharged
he/she/ithascharged
wehavecharged
youhavecharged
theyhavecharged
Past Perfect
Ihadcharged
youhadcharged
he/she/ithadcharged
wehadcharged
youhadcharged
theyhadcharged

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

The plates keep identities and addresses anonymous, allowing employees the inadvertent ability to travel on toll-ways without charge.
en.wikipedia.org
Detention for 90 days without charge is seen as a retreat from habeas corpus.
en.wikipedia.org
It forms part of the city's outer green belt and is open daily without charge.
en.wikipedia.org
Services are provided without charge, anonymously, and the centre is politically and religiously independent.
en.wikipedia.org
The park is open daily without charge, but the botanical garden itself is open only to students and professionals.
en.wikipedia.org

Провери превода на "without charge" на други езици