немски » френски

Rachen <-s, -> [ˈraxən] СЪЩ м

1. Rachen АНАТ:

gorge f

2. Rachen ЗООЛ:

gueule f

Phrases:

en avoir jamais assez разг
jdm den Rachen stopfen разг
jdm etw in den Rachen werfen [o. schmeißen] разг
filer qc à qn разг

II . rächen [ˈrɛçən] ГЛАГ рефл

1. rächen (Rache nehmen):

2. rächen (sich nachteilig auswirken):

Nasen-Rachen-Raum СЪЩ м АНАТ

Примери за rächt

das rächt sich bitter

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina