Zeitalters в PONS речника

Преводи за Zeitalters в немски»български речника (Отидете на български »немски)

Преводи за Zeitalters в български »немски речника (Отидете на немски»български )

Индивидуални преводни двойки
der Roman ist ein Abbild des Zeitalters

Zeitalters Примери от PONS речника (редакционно проверени)

der Roman ist ein Abbild des Zeitalters

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

немски
Mit Anbruch des digitalen Zeitalters noch während der 1980er Jahre gingen die beiden Firmen zunehmend getrennte Wege.
de.wikipedia.org
Hierbei fuhr der Kaiser entweder auf einem geflügelten Viergespann gen Himmel oder wurde durch den Herrn des Zeitalters in Gestalt eines geflügelten Götterjungen geleitet.
de.wikipedia.org
Das Stationsgebäude hat viel von seinem Erscheinungsbild des viktorianischen Zeitalters bewahren können und wurde 2005 restauriert.
de.wikipedia.org
Als Heldensagen werden Erzählstoffe des heroischen Zeitalters bezeichnet.
de.wikipedia.org
Das Anbrechen des digitalen Zeitalters brachte für den Berg-, Abenteuer- und Expeditionsfilm tiefgreifende Veränderungen.
de.wikipedia.org
Das herkömmliche physische Spielzeug wird seit dem Heraufkommen des medialen Zeitalters zunehmend durch virtuelle Spielzeugwaffen ersetzt, die heute bereits im Vorschulalter Zuspruch finden.
de.wikipedia.org
Der Beginn des digitalen Zeitalters revolutioniert Anfang des neuen Jahrtausends das Publizieren.
de.wikipedia.org
Mit der Eröffnung der Bahnpost am 30. Juni 1859 zwischen Warburg und Emden kamen die ersten Vorboten des Eisenbahn­zeitalters näher heran.
de.wikipedia.org
Er war dort wegen des Zeitalters der Vernunft in Ungnade gefallen und wurde von der föderalistischen Presse bei seiner Ankunft als verlogener, versoffener und hemmungsloser Ungläubiger verleumdet.
de.wikipedia.org
Diese Entwicklung gilt als der Beginn des Zeitalters der ersten industriellen Revolution, die durch eine zunehmende Industrialisierung einige Agrarstaaten in Industriestaaten verwandelte.
de.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни я - ще се радваме на Вашата обратна връзка!

Избор на език Deutsch | български | English | Italiano | Polski | Русский