Der Umzug des Sekretariat der Klimarahmenkonvention nach Bonn im Jahr 1996 erfolgte während seiner Amtszeit.
Sein Name wird stets eng mit der VN-Klimarahmenkonvention und dem Kyoto Protocol verbunden bleiben .
www.valletta.diplo.deIt was during his leadership when the Climate Change Secretariat moved to Bonn, Germany in 1996.
His name is intertwined with the UN Framework on Climate Change and the Kyoto Protocol .
www.valletta.diplo.deJugendliche Beobachter diverser UN- Sitzungen waren in den letzten Jahren sehr aktiv, ihre Regierungen zu beeinflussen und erregten vor allem durch auffällige, humorvollen Aktionen die Aufmerksamkeit der Medien.
Zum Beispiel trugen Jugendliche T-Shirts mit der Aufschrift " I Love the Kyoto Protocol " während der jüngsten UNFCCC-Konferenz in Bonn , Deutschland .
www.ecologic.euYouth observers to UN meetings have been highly active in the past several years lobbying their governments, generating media attention through eye-catching, humorous actions and delivering addresses to government delegations ( called ‘ interventions ’ ).
For example , youth observers wore T-shirts saying “ I Love the Kyoto Protocol ” during the most recent UNFCCC meeting in Bonn , Germany .
www.ecologic.euJugendliche Beobachter diverser UN- Sitzungen waren in den letzten Jahren sehr aktiv, ihre Regierungen zu beeinflussen und erregten vor allem durch auffällige, humorvollen Aktionen die Aufmerksamkeit der Medien.
Zum Beispiel trugen Jugendliche T-Shirts mit der Aufschrift " I Love the Kyoto Protocol " während der jüngsten UNFCCC-Konferenz in Bonn , Deutschland .
www.ecologic.euYouth observers to UN meetings have been highly active in the past several years lobbying their governments, generating media attention through eye-catching, humorous actions and delivering addresses to government delegations ( called ‘ interventions ’ ).
For example , youth observers wore T-shirts saying “ I Love the Kyoto Protocol ” during the most recent UNFCCC meeting in Bonn , Germany .
www.ecologic.euIt was during his leadership when the Climate Change Secretariat moved to Bonn, Germany in 1996.
His name is intertwined with the UN Framework on Climate Change and the Kyoto Protocol .
www.valletta.diplo.deDer Umzug des Sekretariat der Klimarahmenkonvention nach Bonn im Jahr 1996 erfolgte während seiner Amtszeit.
Sein Name wird stets eng mit der VN-Klimarahmenkonvention und dem Kyoto Protocol verbunden bleiben .
www.valletta.diplo.deYouth observers to UN meetings have been highly active in the past several years lobbying their governments, generating media attention through eye-catching, humorous actions and delivering addresses to government delegations ( called ‘ interventions ’ ).
For example , youth observers wore T-shirts saying “ I Love the Kyoto Protocol ” during the most recent UNFCCC meeting in Bonn , Germany .
www.ecologic.euJugendliche Beobachter diverser UN- Sitzungen waren in den letzten Jahren sehr aktiv, ihre Regierungen zu beeinflussen und erregten vor allem durch auffällige, humorvollen Aktionen die Aufmerksamkeit der Medien.
Zum Beispiel trugen Jugendliche T-Shirts mit der Aufschrift " I Love the Kyoto Protocol " während der jüngsten UNFCCC-Konferenz in Bonn , Deutschland .
www.ecologic.euYouth observers to UN meetings have been highly active in the past several years lobbying their governments, generating media attention through eye-catching, humorous actions and delivering addresses to government delegations ( called ‘ interventions ’ ).
For example , youth observers wore T-shirts saying “ I Love the Kyoto Protocol ” during the most recent UNFCCC meeting in Bonn , Germany .
www.ecologic.euJugendliche Beobachter diverser UN- Sitzungen waren in den letzten Jahren sehr aktiv, ihre Regierungen zu beeinflussen und erregten vor allem durch auffällige, humorvollen Aktionen die Aufmerksamkeit der Medien.
Zum Beispiel trugen Jugendliche T-Shirts mit der Aufschrift " I Love the Kyoto Protocol " während der jüngsten UNFCCC-Konferenz in Bonn , Deutschland .
www.ecologic.euИскате ли да добавите дума, израз или превод?
Изпратете ни нов запис.