Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Überdruß
to send back

В речника Oxford-Paravia италиански

италиански
италиански
английски
английски

rimandare [rimanˈdare] ГЛАГ прх

1. rimandare (mandare di nuovo):

rimandare
to send [sth] again

2. rimandare (mandare indietro):

rimandare pallone
rimandare pacco, lettera
rimandare pacco, lettera
rimandare merce

3. rimandare (far tornare):

rimandare
to send [sb] back
rimandare qn a scuola, all'ospedale
rimandare qn al proprio paese
rimandare qn a casa

4. rimandare (differire):

rimandare
rimandare dibattito, decisione, appuntamento, visita, viaggio, riunione
to put off a: until
rimandare qc a giugno, a dopo Natale
rimandare a una data successiva
rimandare un progetto sine die

5. rimandare УЩЕ:

rimandare
rimandare

6. rimandare (fare riferimento):

rimandare a
rimandare qc alle calende greche
non rimandare a domani quello che puoi fare oggi посл
rimandare qc all'indomani
английски
английски
италиански
италиански
rimandare, posticipare, posporre (until fino a; for di)
rimandare (to a)
fare un rimando a, rimandare a
leave over discussion, meeting
rimandare
put off wedding, meeting
rinviare, rimandare
rimandare qc a giugno, a dopo Natale
rimandare la visita a qn, rimandare i compiti
put off guest
rimandare la visita di
give back echo, sound
rimandare

в PONS речника

италиански
италиански
английски
английски

rimandare [ri·man·ˈda:·re] ГЛАГ прх

1. rimandare (mandare di nuovo):

rimandare

2. rimandare (restituire):

rimandare

3. rimandare (rinviare: incontro, esame):

rimandare

4. rimandare (alunno):

rimandare

5. rimandare (fare riferimento: in libro):

rimandare a qc
to refer to sth
rimandare qc alle calende greche
rimandare qc a data da destinarsi
английски
английски
италиански
италиански
rimandare
rimandare
rimandare
rimandare
rimandare un esame
rimandare
Presente
iorimando
turimandi
lui/lei/Leirimanda
noirimandiamo
voirimandate
lororimandano
Imperfetto
iorimandavo
turimandavi
lui/lei/Leirimandava
noirimandavamo
voirimandavate
lororimandavano
Passato remoto
iorimandai
turimandasti
lui/lei/Leirimandò
noirimandammo
voirimandaste
lororimandarono
Futuro semplice
iorimanderò
turimanderai
lui/lei/Leirimanderà
noirimanderemo
voirimanderete
lororimanderanno

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Paolo se ne va, fissandole tuttavia un nuovo appuntamento per l'indomani.
it.wikipedia.org
L'indomani, si scopre che altri terremoti stanno causando scompiglio e che, a questi, conseguono furti di medicinali.
it.wikipedia.org
La terza divisione slovena è nata all'indomani dell'indipendenza e della creazione del campionato nazionale.
it.wikipedia.org
All'indomani di questo evento sono poi annunciate le nuove date nordamericane, che si terranno tra giugno e luglio 2010.
it.wikipedia.org
L’indomani il malcapitato si rivolge al magistrato denunciando un ladro sconosciuto.
it.wikipedia.org