Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Възнесение
Einzahlen
немски
немски
английски
английски

Ein·zah·lungs·schal·ter <-s, -> СЪЩ м ФИН

Ein·zah·lungs·for·mu·lar <-s, -e> СЪЩ ср ФИН

Scheck·ein··sungs·be·stä·ti·gung <-, -en> СЪЩ f ФИН

английски
английски
немски
немски

pay·ing-ˈin book СЪЩ

pay·ing-ˈin slip СЪЩ

Einzahlungsbeleg м <-(e)s, -e>

I. slip [slɪp] СЪЩ

1. slip (fall):

Ausrutscher м <-s, -> разг
slip of price, value
Fall м <-(e)s, Fäl·le>

2. slip ЮР:

Zettel м <-s, ->
Formular ср <-s, -e>
Kassenzettel м <-s, ->
Druckfahne f <-, -n>
Einzahlungsformular ср <-s, -e>

3. slip (mistake):

Schnitzer м <-s, -> разг

4. slip FASHION:

5. slip HORT:

Ableger м <-s, ->

6. slip (small):

eine halbe Portion von einem Mädchen разг прин

7. slip (in cricket):

8. slip AEROSP:

Slippen ср spec

9. slip no pl (clay):

[Mal-]Schlicker м spec

Phrases:

to give sb the slip разг
jdn abhängen разг

II. slip <-pp-> [slɪp] ГЛАГ нпрх

1. slip (slide):

slip person
slip knife, hand
slip tyres
slip clutch
schleifen <schleifte, hat geschleift>
to slip off sth
von etw дат abrutschen

2. slip прен:

to let sth slip secret

3. slip (creep):

4. slip (decline):

slip dollar, price, productivity
sinken <sank, gesunken>

5. slip (make mistake):

slip person

6. slip разг (slacken):

7. slip (adopt):

sich дат etw angewöhnen

8. slip clothing:

in etw вин hineinschlüpfen

Phrases:

sich дат etw entgehen lassen
slip, slop, slap Aus

III. slip <-pp-> [slɪp] ГЛАГ прх

1. slip (put):

2. slip (escape):

to slip sth
sich вин aus etw дат befreien
to slip sth chains, leash
sich вин von etw дат befreien
прен to slip sb's attention
sth slips sb's mind [or memory]
jd vergisst etw

3. slip АВТО:

4. slip МОР:

5. slip МЕД:

6. slip (knitting):

Phrases:

to slip one over on sb dated разг
jdn reinlegen разг

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

It would mean that soldiers would be able to slip past surveillance using thermal technology without being seen.
www.dailymail.co.uk
She worked as a seamstress making slip covers and draperies up until her death.
newsone.com
But audience fragmentation and schedule changes have seen viewing figures slip over the last few years.
www.bbc.co.uk
Make a slip-knot in yarn and put it on the crochet hook or right-hand needle.
en.wikipedia.org
No time can be allowed to slip past now.
www.meathchronicle.ie

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Right up to the final slip, when the thieving women get in a muddle over the camera, and make off with the one used by Beauviala himself to produce his archives.
films.arsenal-berlin.de
[...]
Bis hin zum finalen Ausrutscher, wenn die Diebinnen die Kamera betreffend in Verwirrung geraten und sich mit Beauvialas eigener aus dem Staub machen – jener, die er zum drehen seiner Archive benutzt.
[...]
That the squad repeatedly managed to repair the cars so quickly after the slips clearly speaks for Audi Sport Team Joest that can simply be banked on at Le Mans.
[...]
www.joest-racing.de
[...]
Dass es die Mannschaft in diesem Rennen immer wieder geschafft hat, die Fahrzeuge nach den Ausrutschern so schnell zu reparieren, spricht ganz eindeutig für das Audi Sport Team Joest, das in Le Mans einfach eine Bank ist.
[...]
[...]
Two nearly identical slips caused the Audi R18 ultra # 3 in which Loïc Duval set the fastest lap of the race to lose its chance for victory.
[...]
www.joest-racing.de
[...]
Gleich durch zwei fast identische Ausrutscher verlor der Audi R18 ultra # 3, mit dem Loïc Duval die schnellste Runde des Rennens drehte, seine Siegchance.
[...]
[...]
Even a slip on the podium while spraying the champagne couldn’t dampen the Aussie’s spirits.
[...]
www.redbull.com
[...]
Auch ein kleiner Ausrutscher auf dem Podium bei der anschließenden Siegerehrung konnte Webbers großen Moment nicht trüben.
[...]