Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

информационное
Zgwałcę twoją matkę.
I. de̱i̱n, de̱i̱ne, de̱i̱n [daɪn, ˈdaɪnə, daɪn] PRON poss von du adjektivisch
II. de̱i̱n, de̱i̱ne, de̱i̱n [daɪn, ˈdaɪnə, daɪn] PRON poss
dein, deine, dein von du substantivisch geh
du̱ [duː] PRON pers, 2. pers sing, nom
1. du (2. Person Singular):
ty idioto! fig разг
he, du da!
hej, ty tam! разг
[czy] to ty?
2. du (als Anrede):
zu jdm du sagen, mit jdm per du sein
ej, nie dam rady разг
Boże ty mój! разг
ojej! разг
o rany! разг
3. du разг (man):
fịcken [ˈfɪkən] ГЛАГ прх, нпрх вулг
[jdn] ficken
pieprzyć się [z kimś] вулг
Mụtter1 [ˈmʊtɐ, pl: ˈmʏtɐ] СЪЩ f
Mutter <‑, Mütter>:
Phrases:
wie bei Muttern разг
jak u mamy разг
Mụtter2 <‑, ‑n> [ˈmʊtɐ, pl: ˈmʊtɐn] СЪЩ f ТЕХ
ịch [ɪç] PRON pers, 1. pers sing, nom (betont, allein stehend)
co za [lub jaki] idiota м ze mnie! разг
kto tam? – to ja!
Ịch <‑[s], ‑s> [ɪç] СЪЩ ср
1. Ich (das Selbst):
2. Ich ПСИХ:
ego ср
ỊcherzählerRS(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> СЪЩ м(f)
Icherzähler (in) СЪЩ м <‑s, ‑; ‑, ‑nen>:
Icherzähler(in) ЛИТ, ЛИТ
ỊcherzählungRS <‑, ‑en> СЪЩ f
Icherzählung СЪЩ f <‑, ‑en>:
Icherzählung ЛИТ, ЛИТ
de̱i̱ne(r, s) [ˈdaɪnə, -nɐ, -nəs] PRON poss
du̱ [duː] PRON pers, 2. pers sing, nom
1. du (2. Person Singular):
ty idioto! fig разг
he, du da!
hej, ty tam! разг
[czy] to ty?
2. du (als Anrede):
zu jdm du sagen, mit jdm per du sein
ej, nie dam rady разг
Boże ty mój! разг
ojej! разг
o rany! разг
3. du разг (man):
Mụtter-Kịnd-PassRS <‑es, ‑Pässe> [ˈ--​ˈ--] СЪЩ м A
bekạnnt|werdenALT ГЛАГ нпрх irr +sein
bekanntwerden → bekannt
I. bekẹnnen* ГЛАГ прх irr
1. bekennen:
przyznawać [св przyznać] się [do czegoś]
Farbe bekennen разг
puścić farbę разг
2. bekennen a. РЕЛ (offen bezeugen):
II. bekẹnnen* ГЛАГ рефл irr
1. bekennen (eingestehen):
2. bekennen (für jdn/etw eintreten):
I. bekạnnt [bə​ˈkant] ГЛАГ прх, рефл
bekannt pp von bekennen
II. bekạnnt [bə​ˈkant] ПРИЛ
1. bekannt (berühmt):
3. bekannt (nicht fremd):
jdn [mit jdm] bekannt machen
zapoznawać [св zapoznać] kogoś [z kimś]
4. bekannt (öffentlich):
bekannt geben Wahlergebnis
ogłaszać [св ogłosić]
bekannt machen Aufruf, Information
obwieszczać [св obwieścić]
bekannt machen Aufruf, Information
rozpowszechniać [св rozpowszechnić]
kla̱r|werdenALT ГЛАГ нпрх, рефл +sein
klarwerden → klar
I. kla̱r [klaːɐ̯] ПРИЛ
1. klar (durchsichtig, ungetrübt):
klar Wasser, Himmel
czysta f разг
2. klar (deutlich, eindeutig):
klar Stimme, Aussprache
klar Benachteiligung, Ergebnis
klar Vorsprung
3. klar (verständlich):
no jasne! разг
das ist klar wie Kloßbrühe шег разг
[to jest] jasne jak słońce ср разг
4. klar (bewusst):
sich дат über etw im Klaren sein
5. klar (vernünftig):
6. klar (bereit):
II. kla̱r [klaːɐ̯] НРЧ
1. klar (deutlich):
klar erkennen, hervortreten
[in etw дат] klar sehen разг
mówić [св powiedzieć] coś jasno i wyraźnie
klar Schiff machen разг
robić [св z‑] porządek
klar Schiff machen разг
porządkować [св u‑]
2. klar разг (bewusst):
jdm etw klar machen
tłumaczyć [св wy‑ ][lub uświadomić] komuś coś
jdm klar machen, dass/wie ...
tłumaczyć [св wy‑] komuś, że/jak...
sich дат etw klar machen
uświadamiać [св uświadomić] sobie coś
lo̱s|werden ГЛАГ прх irr +sein
1. loswerden (sich befreien):
loswerden Person, Arbeit, Erkältung
pozbywać [св pozbyć] się
2. loswerden разг (verlieren):
gubić [св z‑]
3. loswerden разг (verkaufen):
opychać [св opchnąć ]разг
Präsens
ichficke
dufickst
er/sie/esfickt
wirficken
ihrfickt
sieficken
Präteritum
ichfickte
duficktest
er/sie/esfickte
wirfickten
ihrficktet
siefickten
Perfekt
ichhabegefickt
duhastgefickt
er/sie/eshatgefickt
wirhabengefickt
ihrhabtgefickt
siehabengefickt
Plusquamperfekt
ichhattegefickt
duhattestgefickt
er/sie/eshattegefickt
wirhattengefickt
ihrhattetgefickt
siehattengefickt
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Basierend auf der Grundidee der Gedankenassoziation (eine Idee ruft eine weitere hervor etc.) ist das Ziel von Brainstorming, bekannte Pfade gedanklich zu verlassen.
de.wikipedia.org
An diese historischen Ereignisse knüpft sich nun eine Sage, die weit mehr Verbreitung gefunden hat, als die tatsächlichen Ereignisse bekannt wurden.
de.wikipedia.org
Indem er fordert, sie in die philanthropische kaiserliche Fürsorge einzubeziehen, bekennt er sich zugleich indirekt zum römischen Weltherrschaftsanspruch.
de.wikipedia.org
Es bekennt sich zu den Grundsätzen des demokratischen Sozialismus mit seinen Grundwerten: Freiheit, Gerechtigkeit und Solidarität.
de.wikipedia.org
Er hat ungleich viel mehr Werke geschaffen, die nicht öffentlich bekannt wurden, besonders Kleinplastiken in Privatbesitz und Grabdenkmäler.
de.wikipedia.org

Преглеждане на речниците