Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Generalmusikdirektorin
risk assessment
Имашe предвид?
или

Riss <-es, -e> [rɪs], RißALT СЪЩ м

1. Riss (eingerissene Stelle):

ein/der Riss in etw дат (Papier)
a/the tear in sth

2. Riss (Knacks):

3. Riss (Umrisszeichnung):

riss, rißALT [rɪs]

riss imp von reißen

I. rei·ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraisn̩] ГЛАГ нпрх

1. reißen +sein (trennen):

[an etw дат] reißen Seil, Faden, Band
to break [or snap] [at sth]
[an etw дат] reißen Papier, Stoff
to tear [or rip] [at sth]
jdm reißt etw
sb's sth breaks [or snaps] /tears

2. reißen +sein:

3. reißen +haben (zerren):

an etw дат reißen
to pull [on] sth
an etw дат reißen
to tug at sth
an den Nerven reißen прен

4. reißen +haben СПОРТ (umwerfen):

reißen Hochspringer
reißen Hürdenläufer
reißen Reiter

5. reißen +haben СПОРТ (hochstemmen):

II. rei·ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraisn̩] ГЛАГ прх +haben

1. reißen (trennen):

etw reißen Seil, Faden, Band
to break [or snap] sth
etw reißen Papier, Stoff
to tear [or rip] sth
to break [or snap] /tear [or rip] sth in two
to tear up sth sep
ich hätte mich [vor Wut] in Stücke reißen können прен разг

2. reißen (Risse erzeugen):

etw reißen
to crack sth
to craze sth

3. reißen (hervorrufen):

ein Loch in jds Ersparnisse reißen прен разг

4. reißen (wegziehen):

etw aus etw дат reißen
to tear sth out of sth
etw von etw дат reißen Ast, Bauteil
to break sth off sth
etw von etw дат reißen Papier, Stoff
to tear [or rip] sth off [or from] sth

5. reißen (entreißen):

to snatch sth out of sb's hand/off [or from] sb's head
etw von jdm reißen
to tear [or snatch] sth from sb

6. reißen (stoßen):

jdn/etw mit sich дат reißen
to take sb/sth with one/it
jdn/etw mit sich дат reißen Fluss
to sweep [or carry] away sb/sth sep
to drag up/down sep sb

7. reißen (greifen):

jdn/etw an sich вин reißen
to clutch sb/sth to one

8. reißen (unterbrechen):

jdn aus etw дат reißen
to rouse sb from sth

9. reißen (zerren):

etw reißen
to pull sth

10. reißen (töten):

11. reißen (bemächtigen):

etw an sich вин reißen
to seize sth
etw an sich вин reißen прен

12. reißen разг (machen):

13. reißen СПОРТ (umwerfen):

14. reißen СПОРТ (hochstemmen):

etw reißen

15. reißen ИСК (ritzen):

etw reißen

16. reißen остар (zeichnen):

etw reißen
to draw sth

Phrases:

III. rei·ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraisn̩] ГЛАГ рефл +haben

1. reißen (verletzen):

sich вин [an etw дат] reißen
sich вин [an etw дат] reißen (kratzen)
sich дат etw [an etw дат] reißen
to cut/scratch one's sth [on sth]

2. reißen (zufügen):

3. reißen (befreien):

sich вин aus/von etw дат reißen

4. reißen разг (bemühen):

sich вин um jdn/etw reißen
sich вин darum reißen, etw zu tun
to be keen to do sth

IV. rei·ßen <reißt, riss, gerissen> [ˈraisn̩] ГЛАГ прх безл +haben rare

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Nach 12.155 Zyklen (entsprechend 72.930 Flugstunden) traten Ende 1957 erste Risse in der Außenhaut auf.
de.wikipedia.org
Risse an den Hauptträgern wurden geschweißt und der Berührungsschutz über dem Gleis wurde erneuert.
de.wikipedia.org
Die sekundäre Form kann im Rahmen einer rheumatischen oder koronaren Herzerkrankung oder im Rahmen des Risses der Klappenaufhängung (Sehnenfadenruptur) z. B. bei einer Endokarditis vorkommen.
de.wikipedia.org
Die Westfassade der Hauptkirche hatte durch das Erdbeben die Verbindung zur Nord- und Südwand teilweise eingebüßt, des Weiteren durchzog ein breiter Riss die Kuppel.
de.wikipedia.org
Danach wurde sie teils stillgelegt, bis 2005 in einem Gutachten Risse in den Betonteilen entdeckt wurden.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit ( EFSA ) hat eine öffentliche Konsultation über den Leitlinienentwurf zur Bewertung von Umweltrisiken ( environmental risk assessment – ERA ) genetisch veränderter Tiere gestartet .
[...]
www.efsa.europa.eu
[...]
The European Food Safety Authority ( EFSA ) has launched a public consultation on its draft guidance for the environmental risk assessment ( ERA ) of GM animals .
[...]
[...]
Zum Jahresbeginn 2013 habilitierte sich Prof. Dr. Christoph Schäfers , Leiter des Teilinstituts Angewandte Oekologie , im Fach Ökotoxikologie an der Universität Koblenz-Landau mit seiner Habilitationsschrift „ Ecological approaches to aquatic ecotoxicology , challenged by the needs of risk assessment “ und dem Vortrag „ Mikroevolutionäre Folgen anthropogener Umwelteinflüsse “ .
[...]
www.ime.fraunhofer.de
[...]
The head of the IME Applied Ecology Division , Prof. Dr. Christoph Schäfers , habilitated in ecotoxicology at the university Koblenz-Landau with the professorial dissertation “ Ecological approaches to aquatic ecotoxicology , challenged by the needs of risk assessment “ and the presentation “ Microevolutionary consequences of anthropogenic impacts on the environment ” .
[...]
[...]
Zum Jahresbeginn 2013 habilitierte sich Prof. Dr. Christoph Schäfers , Leiter des Teilinstituts Angewandte Oekologie , im Fach Ökotoxikologie an der Universität Koblenz-Landau mit seiner Habilitationsschrift „ Ecological approaches to aquatic ecotoxicology , challenged by the needs of risk assessment “ und dem Vortrag „ Mikroevolutionäre Folgen anthropogener Umwelteinflüsse “ .
[...]
www.ime.fraunhofer.de
[...]
The head of the IME Applied Ecology Division , Prof. Dr. Christoph Schäfers , habilitated in ecotoxicology at the university Koblenz-Landau with the professorial dissertation “ Ecological approaches to aquatic ecotoxicology , challenged by the needs of risk assessment “ and the presentation “ Microevolutionary consequences of anthropogenic impacts on the environment ” .
[...]