Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Lenkradsperre
już

hạlt1 [halt] НРЧ CH, A, südd

halt
halt

hạlt2 [halt] МЕЖД

halt

Hạlt1 <‑[e]s, no pl > СЪЩ м

1. Halt:

Halt (Stütze)
tracić [св s‑] równowagę

2. Halt (Rückhalt, moralische Unterstützung):

Halt
oparcie ср
innerer Halt fig
zasady fpl
innerer Halt fig

Hạlt2 <‑[e]s, ‑e [o. ‑s]> СЪЩ м

1. Halt (Stopp):

Halt
przejeżdżać [св przejechać] bez zatrzymania
Halt machen
zatrzymywać [св zatrzymać] się
nie cofać [св cofnąć] się przed niczym

2. Halt:

hạ̈lt [hɛlt] ГЛАГ прх, нпрх, рефл

hält 3. pers präs von halten

I. hạlten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] ГЛАГ прх

1. halten (festhalten):

2. halten (zum Bleiben veranlassen):

3. halten (strecken):

4. halten (tragen):

5. halten (stützen):

6. halten (zurückhalten):

7. halten СПОРТ:

bronić [св o‑]

9. halten (weiterhin haben, beibehalten):

10. halten ВОЕН:

halten Festung, Stadt
utrzymywać [св utrzymać]

11. halten (aufrechterhalten):

halten Behauptung, Theorie
podtrzymywać [св podtrzymać]

13. halten (farblich gestalten):

14. halten (abhalten):

halten Rede, Ansprache
wygłaszać [св wygłosić]
halten Vortrag, Diavortrag
prowadzić [св po‑]

15. halten (einhalten):

halten Versprechen, Zusage
dotrzymywać [св dotrzymać]

II. hạlten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] ГЛАГ нпрх

4. halten:

5. halten (beibehalten):

III. hạlten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] ГЛАГ рефл

1. halten (sich festhalten):

2. halten (nicht verderben):

3. halten METEO (Schnee, Wetter):

utrzymywać [св utrzymać] się

4. halten (eine Richtung verfolgen):

6. halten:

utrzymywać [св utrzymać] się

7. halten:

bronić [св o‑] się

8. halten (eine bestimmte Haltung haben):

9. halten (einschätzen):

I. hạlten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] ГЛАГ прх

1. halten (festhalten):

2. halten (zum Bleiben veranlassen):

3. halten (strecken):

4. halten (tragen):

5. halten (stützen):

6. halten (zurückhalten):

7. halten СПОРТ:

bronić [св o‑]

9. halten (weiterhin haben, beibehalten):

10. halten ВОЕН:

halten Festung, Stadt
utrzymywać [св utrzymać]

11. halten (aufrechterhalten):

halten Behauptung, Theorie
podtrzymywać [св podtrzymać]

13. halten (farblich gestalten):

14. halten (abhalten):

halten Rede, Ansprache
wygłaszać [св wygłosić]
halten Vortrag, Diavortrag
prowadzić [св po‑]

15. halten (einhalten):

halten Versprechen, Zusage
dotrzymywać [св dotrzymać]

II. hạlten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] ГЛАГ нпрх

4. halten:

5. halten (beibehalten):

III. hạlten <hält, hielt, gehalten> [ˈhaltən] ГЛАГ рефл

1. halten (sich festhalten):

2. halten (nicht verderben):

3. halten METEO (Schnee, Wetter):

utrzymywać [св utrzymać] się

4. halten (eine Richtung verfolgen):

6. halten:

utrzymywać [св utrzymać] się

7. halten:

bronić [св o‑] się

8. halten (eine bestimmte Haltung haben):

9. halten (einschätzen):

Präsens
ichhalte
duhältst
er/sie/eshält
wirhalten
ihrhaltet
siehalten
Präteritum
ichhielt
duhieltest / hieltst
er/sie/eshielt
wirhielten
ihrhieltet
siehielten
Perfekt
ichhabegehalten
duhastgehalten
er/sie/eshatgehalten
wirhabengehalten
ihrhabtgehalten
siehabengehalten
Plusquamperfekt
ichhattegehalten
duhattestgehalten
er/sie/eshattegehalten
wirhattengehalten
ihrhattetgehalten
siehattengehalten

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Der Besatz schont den Stoff und das Gesäß und gewährleistet guten Halt.
de.wikipedia.org
Die protestantischen Schweden zogen durch Mainfranken und machten auch vor dem benediktinischen, katholischen Kloster nicht Halt.
de.wikipedia.org
Hinzu kam das Nutzungsrecht für die eigene kleine Landwirtschaft oder das Halten von Vieh.
de.wikipedia.org
Dazu sicherte er das von dem Personenzug dabei zu querende Durchfahrgleis, indem er dessen Einfahrsignal auf „Halt“ stehen ließ.
de.wikipedia.org
Zum Ortsteil gehören Teile des Brandshofs (Forsthaus Halt).
de.wikipedia.org