Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

heavy chain hc
to turn
немски
немски
английски
английски
kur·ven [ˈkʊrvn̩] ГЛАГ нпрх +sein разг
1. kurven (sich in einer gekrümmten Linie bewegen):
kurven
2. kurven (ziellos fahren):
durch etw вин kurven
Kur·ve <-, -n> [ˈkʊrvə] СЪЩ f
1. Kurve ТРАНСП:
aus der Kurve fliegen разг
2. Kurve (gekrümmte Linie):
3. Kurve мн разг (Körperrundung):
curves мн
Phrases:
die Kurve kratzen разг
die Kurve kriegen разг
S-Kur·ve [ˈɛskʊrvə] СЪЩ f
Preis-Ab·satz-Kur·ve <-, -n> СЪЩ f ТЪРГ
Запис в OpenDict
Kurve СЪЩ
английски
английски
немски
немски
Kurve f <-, -n>
waveform ФИЗ
немски
немски
английски
английски
Par-Yield-Kurve СЪЩ f FINMKT
английски
английски
немски
немски
Ctcurve
logistische Kurve (Sigmoid Kurve)
asymptotische Kurve (sich einem Sättigungswert annähernde Kurve)
немски
немски
английски
английски
Kurve INFRASTR, TRANSP SAFETY
S-Kurve INFRASTR
vertikale Kurve INFRASTR
английски
английски
немски
немски
Präsens
ichkurve
dukurvst
er/sie/eskurvt
wirkurven
ihrkurvt
siekurven
Präteritum
ichkurvte
dukurvtest
er/sie/eskurvte
wirkurvten
ihrkurvtet
siekurvten
Perfekt
ichbingekurvt
dubistgekurvt
er/sie/esistgekurvt
wirsindgekurvt
ihrseidgekurvt
siesindgekurvt
Plusquamperfekt
ichwargekurvt
duwarstgekurvt
er/sie/eswargekurvt
wirwarengekurvt
ihrwartgekurvt
siewarengekurvt
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Männliche Besucher tragen einen Winzerkittel mit rotem Halstuch.
de.wikipedia.org
Meist tragen diese Satelliten mehrere Instrumente, die dasselbe Ziel beobachten können oder getrennt steuerbar sind (siehe Satellitentechnik).
de.wikipedia.org
Auch werden die Kosten der Giftstoffentsorgung aus den vergangenen 170 Jahren von der Stadt getragen.
de.wikipedia.org
Dort musste er nun ein Drachenkostüm tragen und sich vor seinen Matches als Feuerspucker betätigen.
de.wikipedia.org
Die Futterale besaßen an ihrer Rückseite eine breite, angenietete Schlaufe, um sie am Leibriemen zu tragen.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Die Suche habe ich bei den Schienen in der Kurve angefangen - die Stelle, an welcher die Lokomotive die Schienen verlassen hat, lässt sich noch heute leicht finden; der Bahndamm weist immer noch leichte Veränderungen gegenüber dem ursprünglichen Zustand (Fig.
[...]
www.vykolejena-p8.de
[...]
I started the search at the rails in the bend - the place where the locomotive left the rails can easily be made out even today; the railway embankment is still slightly different from the original shape (fig.
[...]
[...]
Unübersichtliche, uneinsehbare Kurven, blinde, tückische Kuppen, starke Neigungen und Gefälle sowie häufig wechselnde Fahrbahnbeläge fordern großes fahrerisches Können und stellen die Fahrzeuge auf eine echte Bewährungsprobe.
[...]
www.nuerburgring.de
[...]
Blind hidden bends, blind and tricky bumps, steep inclines and gradients as well as constantly changing road surfaces demand great skill from the driver and are a real test for the vehicles.
[...]
[...]
Über den Asphalt fliegen; kurz vor der Kurve in die Eisen steigen und der dreifachen Kraft des eigenen Körpergewichts ausgesetzt sein;
[...]
www.bosch.de
[...]
Flying over the asphalt, slamming on the brakes just before the bend and being exposed to triple the force of his own body weight;
[...]
[...]
Jede Kurve trägt hier einen Namen, häufig nach dem Vorarbeiter des Arbeitstrupps benannt, der für den Ba…Adresse:
[...]
www.visitalesund-geiranger.com
[...]
Every bend has its own name, most of them named for one of the foremen that led the construction gang…Address:
[...]
[...]
Sie ist so lang wie ein üblicher Personenwagen doch nicht so breit – Voraussetzung dafür, sich in die Kurven legen zu können.
[...]
www.daimler.com
[...]
The vehicle is as long as a regular car, but not as wide – so that it can lean into bends.
[...]