Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Associate
exuberant
немски
немски
английски
английски

I. aus|las·sen irr ГЛАГ прх

1. auslassen (weglassen):

to omit [or sep leave out] sth
to skip [or pass over] sth
to miss sth

2. auslassen (abreagieren):

etw an jdm auslassen
to vent [or sep take out] sth on sb

3. auslassen ГАСТР (zerlaufen lassen):

4. auslassen разг (ausgeschaltet lassen):

5. auslassen A:

to let go of sb/sth
to let out sb/sth sep

II. aus|las·sen irr ГЛАГ рефл прин

sich вин über jdn/etw auslassen
to go on about sb/sth прин

III. aus|las·sen irr ГЛАГ нпрх A

aus·ge·las·sen ПРИЛ

mad разг
Запис в OpenDict

ausgelassen ПРИЛ

английски
английски
немски
немски
ausgelassenes Fest
[ausgelassenes] Feiern
[ausgelassenes] Feiern
Präsens
ichlasseaus
dulässtaus
er/sie/eslässtaus
wirlassenaus
ihrlasstaus
sielassenaus
Präteritum
ichließaus
duließt / geh ließestaus
er/sie/esließaus
wirließenaus
ihrließtaus
sieließenaus
Perfekt
ichhabeausgelassen
duhastausgelassen
er/sie/eshatausgelassen
wirhabenausgelassen
ihrhabtausgelassen
siehabenausgelassen
Plusquamperfekt
ichhatteausgelassen
duhattestausgelassen
er/sie/eshatteausgelassen
wirhattenausgelassen
ihrhattetausgelassen
siehattenausgelassen

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Seine Frau soll ihn betreuen, hat jedoch keine Hoffnung auf Besserung und vergnügt sich, als Mailänder Nachtschwärmer plötzlich auftauchen und ein ausgelassenes Fest feiern.
de.wikipedia.org
Wenn das Fleisch zu mager ist, etwas ausgelassenes Rinder- oder Lammfett bzw. Sahne daruntermischen.
de.wikipedia.org
Ausgelassenes Bärenfett wurde als Backfett verwendet, das Bärenöl wurde vielerorts in Hirschlederbeuteln aufbewahrt.
de.wikipedia.org
Die Verlobungsfeier wird ein ausgelassenes Fest, ganz im Stil der 1920er Jahre.
de.wikipedia.org