Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Weitem
Weitem
немски
немски
английски
английски
I. weit <weiter, am weitesten> [vait] ПРИЛ
1. weit FASHION (locker sitzend):
weit
loose
weit
baggy
etw weiter machen
to let sth out
2. weit (räumlich):
weit
wide
weit
vast
weit Pupillen
dilated
weit Meer
open
man hat hier einen weiten Blick [o. eine weite Sicht]
you can see a long way from here
das Herz wurde mir weit geh
my heart swelled [with emotion]
in weiter Ferne
far in the distance
in weiter Ferne
in the far distance
Paris liegt noch in weiter Ferne
Paris is still a long way away
das Weite suchen
to take to one's heels
ein weiter Weg
a long way
in die weite Welt ziehen
to go out into the big wide world
ein weiter Wurf
a long throw
3. weit (zeitlich):
weit
long
bis dahin ist es noch weit
it will be a long time yet before we get there
das liegt [noch] in weiter Ferne
it's still in the distant future
in weiten Abständen
at long intervals
eine weite Reise
a long journey
4. weit прен (groß):
weit Begriff
broad
das ist ein weites Feld
that is a big subject
weite Kreise [o. Teile] der Bevölkerung
large sections [or parts] of the population
im weiteren Sinn
in the broader sense
II. weit <weiter, am weitesten> [vait] НРЧ
1. weit (eine lange Strecke):
weit
far
weit
a long way
weiter
further
weiter
farther
am weitesten
[the] furthest
am weitesten
farthest
hast du es noch weit [nach Hause]?
have you got a long way to go [to get home]?
ja, es ist noch weit
yes, it's still a long way
wie weit bist du gesprungen?
how far did you jump?
ich bin 4 Meter weit gesprungen
I jumped [a distance of] 4 metres
wie weit ist Paris?
how far is Paris?
es ist noch weit bis Paris
it's still a long way to Paris
Paris ist 500 km weit
Paris is 500 km away [or off]
er ist weit herumgekommen
he has got around a good deal
weit am Anfang/Ende/Rand
right at the beginning/end/edge
ziemlich weit am Ende
fairly near the end
weit entfernt [o. weg] sein [von etw]
to be far away [from sth]
weit entfernt [o. weg] wohnen
to live far away
[sehr] weit fahren/gehen
to drive/go a [very] long way
weit gereist, weitgereist
well [or widely] travelled [or Am usu traveled]
es noch weit haben
to have a long way to go
weit hergeholt [o. weithergeholt] sein
to be far-fetched
... Meter weit springen
to jump ... meters
von Weitem [o. weitem]
from far away [or geh afar]
von weit her
from far [or a long way] away
2. weit (räumlich ausgedehnt):
weit
wide
5 cm weit
5 cm wide
weit geöffnet
wide open
weit verzweigt [o. weitverzweigt] ТРАНСП
widely spread pred
weit verzweigt [o. weitverzweigt] Unternehmen
with many branches pred
etw weit öffnen
to open sth wide
3. weit прен (in der Entwicklung, im Handeln):
weit
far
wie weit bist du?
how far have you got?
wie weit bist du mit dem Essen?
how far have you got with the food?
sie wird es [im Leben] einmal weit bringen
she will go far one [in life] of these days
sie hat es weit gebracht
she has come a long way [or got on in the world]
so weit ist es schon mit dir gekommen?
have things come to that with you?
so weit wollen wir es gar nicht kommen lassen
we do not want to let it come to that
der Frühling ist schon ziemlich weit
spring is already quite [far] advanced
sein Einfluss reicht sehr weit
his influence is far-reaching
jdn so weit bringen, dass er/sie etw tut
to bring sb to the point where he/she does sth
es [noch] so weit bringen, dass etw passiert/dass jd etw tut
to bring it about that sth happens/sb does sth
er hat es so weit gebracht, dass man ihm gekündigt hat
he drove them to the point of dismissing him
weit fortgeschritten [o. gediehen] sein
to be far [or well] advanced
es gedeiht noch so weit, dass ...
it will come to [or reach] the point [or stage] where ...
mit jdm/etw ist es weit gediehen
sb has gone far/sth has progressed a great deal
so weit gehen, etw zu tun
to go so far as to do sth
mit etw [nicht] weit kommen
to [not] get far with sth
jdn weit hinter sich вин lassen
to leave sb far behind
4. weit прен (über das Angemessene hinaus):
weit
far
das würde zu weit führen
that would be getting too far away from the issue
es würde zu weit führen, das jetzt alles zu analysieren
it would be too much to analyse it all now
zu weit gehen
to go too far
das geht [entschieden] zu weit!
that's [definitely] going [or taking it] too far!
etw [o. es mit etw] zu weit treiben
to overdo sth
etw [o. es mit etw] zu weit treiben
to carry sth too far
jetzt hast du es zu weit getrieben!
now you've taken it too far!
5. weit (erheblich):
weit
far
weit über 80
well over 80
das hat unsere Erwartungen weit übertroffen
that far exceeded our expectations
weit blickend [o. weitblickend] sein
to have vision
weit blickend [o. weitblickend] sein
to be far-sighted [or visionary]
weit gehend [o. weitgehend]
extensive
weit gehend [o. weitgehend]
far-reaching
weit gehende [o. weitgehende] Übereinstimmung/Unterstützung
extensive agreement/support
weit greifend [o. weitgreifend]
far-reaching
weit reichend [o. weitreichend]
far-reaching
weit tragend [o. weittragend]
far-reaching
weit verbreitet [o. weitverbreitet]
widespread
weit verbreitet [o. weitverbreitet]
common
eine weit verbreitete [o. weitverbreitete] Meinung
a widely-held [or common] view
bei Weitem [o. weitem]/bei Weitem [o. weitem] nicht
by far/not nearly [or not by a long shot]
bei Weitem [o. weitem] besser/schöner als ...
far better/more beautiful than ...
bei Weitem [o. weitem] besser/schöner als ...
better/more beautiful than ... by far
das ist bei Weitem [o. weitem] nicht alles
that's not nearly all [or not all by a long way]
das ist bei Weitem [o. weitem] nicht so gut wie ...
that's nowhere near as good as ...
6. weit (zeitlich lang):
es ist noch weit bis Weihnachten
there's still a long way to go till Christmas
weit zurückliegen
to be a long way back [or far back in the past]
weit nach Mitternacht
well after midnight
[bis] weit in die Nacht
[till] late into the night
Phrases:
weit und breit
for miles around
weit und breit war niemand zu sehen
there was no one to be seen anywhere
weit gefehlt! geh
quite the opposite!
weit gefehlt! geh
you're way out! Brit разг [or разг way off!]
so weit, so gut посл
so far so good посл
mit etw дат ist es nicht weit her разг
sth is nothing much to write home about разг
damit/mit ihm ist es nicht weit her
this/he isn't up to much
so weit kommt es [noch] разг
you'd like that, wouldn't you! разг
weit·rei·chend, weit rei·chend ПРИЛ
weitreichend
far-reaching
I. weit·ge·hend <weitgehender [o. A weitergehend], weitestgehend>, weit ge·hend ПРИЛ
weitgehend
far-reaching
weitgehend
extensive
weitgehende Übereinstimmung/Unterstützung
extensive agreement/support
II. weit·ge·hend <weitgehender [o. A weitergehend], weitestgehend>, weit ge·hend НРЧ
ich habe das Problem weitgehend alleine gelöst
to a large extent I managed to solve the problem myself
weit·bli·ckend, weit bli·ckend ПРИЛ
weitblickend sein
to have vision
weitblickend sein
to be far-sighted [or visionary]
weit·grei·fend, weit grei·fend ПРИЛ
weitgreifend
far-reaching
Запис в OpenDict
weit НРЧ
weit gehend
to a great extent
Запис в OpenDict
weitreichend, weit reichend ПРИЛ
weitreichend, weit reichend (Einfluss)
extensive
Запис в OpenDict
weit gereist, weitgereist ПРИЛ
weit gereist, weitgereist
well travelled [or Am usu traveled]
er ist ein weit gereister Mann
he has been to many places
[weit] ausgreifend
long
[weit] ausgreifend
lengthy
eine [weit] ausgreifende Bewegung
a sweeping movement
английски
английски
немски
немски
far-fetched
weit hergeholt
overrider
Schwarzfahrer (zu weit gefahren)
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Die Arbeit mit Satellitendaten erfordert weitreichende Kenntnisse in der Datenverarbeitung und der damit zusammengehörenden Technik und der Techniken (beispielsweise effiziente Programmierung).
de.wikipedia.org
Weitreichend zitiert wird die Iowa Gambling Task von Antoine Bechara, António & Hanna Damásio und Steven Anderson.
de.wikipedia.org
Der Gebäudekomplex ist im Baukastenprinzip konzipiert, sodass jeder Gebäudeteil über weitreichende Gänge erreichbar ist.
de.wikipedia.org
Vorsorglich können Personen durch den Abschluss von Rechtsschutzversicherungen weitreichend erreichen, dass ihre Rechts- und Prozessrisiken gedeckt werden.
de.wikipedia.org
Die Internierung war nicht nur ein schwerwiegender Eingriff in die Freiheit der Insassen, sie hatte auch weitreichende kulturelle Auswirkungen.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Weit und locker in die Trails oder zum gemütlichen Freizeitradeln, ohne dabei an Funktion zu verlieren.
[...]
www.cube.eu
[...]
Loose and casual for the trails or for comfortable free time bicycling without losing any function.
[...]
[...]
Mit den WLS Motion Shorts weit und locker in die Trails oder zum gemütlichen Freizeitradeln, ohne dabei an Funktion zu verlieren.
[...]
www.cube.eu
[...]
Loose and casual for the trails or for comfortable free time bicycling without losing any function with the WLS Motion Shorts.
[...]
[...]
Ich hatte immer Probleme beim Schießen, weil ich eher weite Kleidung trage.
www.artebo.de
[...]
In the past, I always had shooting problems because I tend to wear loose clothing.
[...]
Elegante Kleider werden mit sportiven Details aufgewertet, weite Wollmäntel umschmiegen den Körper und gerade geschnittene, verkürzte Hosen lassen den Blick auf den Schuh frei.
[...]
www.gds-online.com
[...]
Elegant dresses are enhanced with sporty details while loose wool coats play around the body and cropped pants reveal a glimpse of the shoes.
[...]
[...]
Wenn die Hose zu weit ist, wird sie enger genäht und der Gürtel trotzdem zur Zierde getragen.
[...]
www.haenselundgretel.at
[...]
If the trousers are too loose they are taken in, and the belt is worn for decoration all the same.
[...]