Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sobserver
end of
немски
немски
английски
английски
Schluss <-es, Schlüsse> [ʃlʊs, мн ˈʃlʏsə], SchlußALT СЪЩ м
1. Schluss kein мн +род:
Schluss (zeitliches Ende)
end +род of
Schluss (Ladenschluss)
es ist Schluss!
keinen Schluss finden
Schluss für heute!
Schluss [jetzt]!
Schluss [jetzt]!
jetzt [ist] aber Schluss [damit]!
jetzt [ist] aber Schluss [damit]!
kurz vor Schluss
Schluss machen (Feierabend)
Schluss machen (Feierabend)
to knock off разг
Schluss machen разг (kündigen) bei +дат
to quit [one's job] разг at
[mit jdm] Schluss machen (abweisen)
bei +дат [mit jdm] Schluss machen (abweisen)
[mit etw дат] Schluss machen (aufhören)
to stop [sth]
to knock off разг
Schluss für heute machen
[mit sich [o. dem Leben]] Schluss machen разг
[mit sich [o. dem Leben]] Schluss machen разг
to top oneself разг
zum [o. am] Schluss +род
zum [o. am] Schluss (schließlich)
zum [o. am] Schluss +род (schließlich)
zum Schluss möchte ich ...
zum Schluss kommen
zum Schluss kommen
zum Schluss einer S. род kommen
zum Schluss einer S. род kommen
irgendwo ist Schluss
hier ist Schluss
Schluss mit etw дат! Schluss damit!
Schluss mit dem Blödsinn!
Schluss mit deiner Winselei!
Schluss mit lustig! разг
mit etw дат ist Schluss
2. Schluss (Hinterteil):
Schluss
Schluss
Schluss eines Zuges a.
Schluss einer Reihe
und dann war Schluss mit guten Ideen разг
den Schluss [einer S. род] bilden
to be at the back [or rear] [or end] [of sth]
den Schluss [einer S. род] bilden Person a.
3. Schluss (abschließender Abschnitt):
Schluss
Schluss
Schluss eines Berichts a.
Schluss folgt [im nächsten Heft]
der krönende Schluss [einer S. род]
4. Schluss (Folgerung):
Schluss auf +вин
[aus etw дат] einen Schluss/bestimmte Schlüsse ziehen
aus etw дат den Schluss ziehen, dass ...
zu dem Schluss kommen, dass ...
5. Schluss МУЗ:
Schluss
Schluss
cadence spec
6. Schluss kein мн ТЕХ (Schließvermögen):
Schluss
[einen] guten Schluss haben
[einen] guten Schluss haben
[einen] guten Schluss haben Dichtung
7. Schluss kein мн (beim Reiten):
Schluss
8. Schluss БОРСА:
Schluss
Schluss
9. Schluss СПОРТ (Rugby):
Schluss
10. Schluss ФИЛОС:
Schluss
11. Schluss MATH (Logik):
Schluss
Schluss
12. Schluss ЕЛЕК sl (Kurzschluss):
Schluss
13. Schluss kein мн остар (Schließen):
nach Schluss der Türen
14. Schluss остар:
Schluss (Abkommen)
Schluss (Beschluss)
Schluss (Entschluss)
Phrases:
[nun ist aber] Schluss im Dom! region
[nun ist aber] Schluss im Dom! region
mit jdm/etw ist Schluss разг
sb/sth has had it разг
es ist Schluss mit lustig
es ist Schluss mit lustig
английски
английски
немски
немски
gebrochener Schluss
Schluss[folgerungs]-
Schluss-
den Schluss ziehen, dass ...
Schluss jetzt!
Schluss machen [für heute]
Antrag м auf Schluss der Debatte
Schluss м <-es, Schlụ̈s·se>
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
[mit sich [o. dem Leben]] Schluss machen разг
[mit sich [o. dem Leben]] Schluss machen разг
to top oneself разг
Schluss mit etw дат! Schluss damit!
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Alle teilnehmenden Fahrzeuge müssen das Scrutineering bestehen, bevor sie zur Teilnahme an den fahrerischen Wettbewerben zugelassen werden.
de.wikipedia.org
Die Kriegsakademie konnte besuchen, wer das Patent als Offizier erhalten hatte und von einer Kommission nach einer eingehenden Prüfung zugelassen wurde.
de.wikipedia.org
Zum Turnier zugelassen waren alle Arten von Computer-Schachprogrammen und auch Schachcomputer.
de.wikipedia.org
Die Organisatoren beriefen sich darauf, dass die Regelung bezüglich der Meldefristen für alle Teams gilt und man Ausnahmen nicht zulassen könne.
de.wikipedia.org
Wo die Umstände eine riskante Anlage zulassen, dürfen die Eltern zudem für das Kindesvermögen nicht ein so hohes Spekulationsrisiko eingehen wie bei ihrem eigenen.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
- Vertagung oder Unterbrechung der Sitzung, - Nichtbefassung oder Verschiebung eines Tagesordnungspunktes, - Feststellung der Beschlussfähigkeit, - Schluss der Beratung durch Abbruch der Rednerliste und sofortige Abstimmung zur Sache, - Schluss der Rednerliste oder Beschränkung der Redezeit.
[...]
www.uni-rostock.de
[...]
- Postponement or interruption of meetings, - Avoidance or postponement of an agenda item, - Check for quorum, - End of the discussion by interrupting the list of speakers and immediate quote on the relevant matter, - Conclusion of the speakers list or limitation of the speaking time.
[...]
[...]
Zum Schluss bleibt uns vom metrischen Flackern des Bildwerfers ein Wetterleuchten über.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
In the end, what remains from the projector’s metric flickering is heat lightning.
[...]
[...]
Zum Schluss geht noch ein dickes Dankeschön an das nette Mädel vom SilverStar-Team, die es zweien von uns am Montag noch ermöglicht hat, eineinhalb Stunden fast nonstop Achterbahn zu fahren :-)))
www.pinguballon.de
[...]
At the end, I want to thank the nice girl from the 'SilverStar'-team who made it possible for us to ride the roller coaster almost one and a half hour nonstop on Monday :-)))
[...]
Dieser Verlust des autobiografischen Gedächtnisses kann soweit gehen, dass am Schluss nur noch Fragmente der persönlichen Erinnerungen in Form einiger weniger Fakten erhalten bleiben.
[...]
www.nar.uni-heidelberg.de
[...]
This loss of autobiographic memory can go as far as that in the end, only fragments of personal memories in the form of a few little facts remain.
[...]
[...]
Das glücklichere Ende haben aber die Franzosen, die kurz vor Schluss den Siegtreffer zum 31:30 erzielen.
[...]
www.euro2010.at
[...]
The happier the end but the French have to get close to the end the winning goal.
[...]