Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Verläßlichkeit
to get help
немски
немски
английски
английски
английски
английски
немски
немски
I. ho·len [ˈho:lən] ГЛАГ прх
1. holen (herbeibringen):
etw holen
to get [or fetch] [or go for] sth
jdm etw holen
to get sb sth [or sth for sb]
2. holen (hervorholen):
etw [aus etw дат/von etw дат] holen
to get sth [out of/from sth]
3. holen (kommen lassen):
jdn holen
4. holen (herbeirufen):
jdn/etw holen
to send for sb/sth
5. holen (einkaufen):
etw holen
to get sth
6. holen СПОРТ sl (erringen):
etw [für jdn/etw] holen
to win sth [for sb/sth]
7. holen (abholen):
jdn/etw holen
to collect [or come for] sb/sth
8. holen euph (verhaften):
jdn holen
Phrases:
bei jdm/etw ist etwas/nichts zu holen разг
II. ho·len [ˈho:lən] ГЛАГ рефл разг
1. holen (sich nehmen):
sich дат etw holen
2. holen (sich zuziehen):
sich дат etw holen
to get [or catch] sth
3. holen (sich einhandeln):
sich дат etw [von jdm] holen
to get sth [from sb]
Tod <-[e]s, -e> [to:t] СЪЩ м
Tod (Lebensende):
der Tod liter
der Tod liter
Tod durch etw вин
death by sth
jdn ereilt der Tod geh
jdm in den Tod folgen geh
[für jdn/etw] in den Tod gehen geh
to die [for sb]
to kill sb
Phrases:
jdn/etw auf den Tod nicht ausstehen können [o. leiden] разг
to be unable to stand sb/sth разг
sich дат den Tod holen разг
to catch one's death [of cold] разг
Hil·fe <-, -n> [ˈhɪlfə] СЪЩ f
1. Hilfe kein мн (Beistand, Unterstützung):
help no мн
assistance no мн
to need sb's help
[jdm] Hilfe leisten geh
to help [or assist] [sb]
to use [or make use of] sth
to call sb [to help]
sich вин Hilfe suchend [o. hilfesuchend] an jdn/etw wenden
to turn to sb/sth for help
mit jds Hilfe
with sb's help [or assistance]
mit Hilfe [o. mithilfe] einer S. род
with [the help of] sth
mit Hilfe [o. mithilfe] einer S. род
by means of sth
ohne [jds] Hilfe
without [sb's] help
well, you're a great help! ирон
2. Hilfe (Zuschuss):
3. Hilfe (Hilfsmittel):
4. Hilfe (Haushaltshilfe):
Präsens
ichhole
duholst
er/sie/esholt
wirholen
ihrholt
sieholen
Präteritum
ichholte
duholtest
er/sie/esholte
wirholten
ihrholtet
sieholten
Perfekt
ichhabegeholt
duhastgeholt
er/sie/eshatgeholt
wirhabengeholt
ihrhabtgeholt
siehabengeholt
Plusquamperfekt
ichhattegeholt
duhattestgeholt
er/sie/eshattegeholt
wirhattengeholt
ihrhattetgeholt
siehattengeholt
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Da er keine Kinder hatte, erloschen seine Adelstitel bei seinem Tod.
de.wikipedia.org
Die Nachricht vom Tod seiner Frau bedrückte ihn schwer, zumal sie ihn erst erreichte, als seine Frau bereits beigesetzt war.
de.wikipedia.org
Als der Schneesturm tobte, rutschte er langsam den Gletscher hinab und wäre an dessen Fuß beinahe zu Tode gefallen.
de.wikipedia.org
7000 Venezianer fanden den Tod, 7500 gerieten in Gefangenschaft.
de.wikipedia.org
Auch der deutsche Nachkriegsfilm fand interessante Rollen für den Darsteller, der bis zu seinem Tode in über 150 Filmen mitwirkte.
de.wikipedia.org