Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Hohlleiter
morsel
немски
немски
английски
английски

Bis·sen <-s, -> [ˈbɪsn̩] СЪЩ м

Bissen

Phrases:

sich дат jeden Bissen vom Munde absparen
sich дат jeden Bissen vom Munde absparen

Biss <-es, -e> [bɪs], BißALT СЪЩ м

1. Biss (das Zubeißen):

2. Biss (Bisswunde):

3. Biss sl (engagierter Einsatz):

biss, bißALT [bɪs] ГЛАГ

biss imp von beißen

I. bei·ßen <beißt, biss, gebissen> [ˈbaisn̩] ГЛАГ прх

jdn [in etw вин] beißen
to bite sb['s sth] [or sb [in the sth]]
sich вин beißen
to get one's teeth around шег разг

II. bei·ßen <beißt, biss, gebissen> [ˈbaisn̩] ГЛАГ нпрх

1. beißen (mit den Zähnen fassen):

auf etw вин/in etw вин beißen
to bite [or snap] at sb/sth

2. beißen (brennend sein):

[an etw дат/auf etw дат/in etw дат] beißen
[an etw дат/auf etw дат/in etw дат] beißen
[an etw дат/auf etw дат/in etw дат] beißen Säure

3. beißen (anbeißen):

Phrases:

an etw дат zu beißen haben

III. bei·ßen <beißt, biss, gebissen> [ˈbaisn̩] ГЛАГ рефл

1. beißen (mit den Zähnen):

sich вин auf etw вин o дат beißen

2. beißen (unverträglich sein):

sich вин [mit etw дат] beißen
to clash [with sth]
английски
английски
немски
немски
mouthful of food
Bissen м <-s, ->
chewy bread, granola
ohne Biss разг
Biss м <-es, -e>
Bissen м <-s, ->
Bissen м <-s, ->

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Bisse können durchaus unbemerkt bleiben, da kaum lokale Reaktionen auftreten.
de.wikipedia.org
Auch das Verwenden von anderen Mundwerkzeugen, etwa von Mandibeln, wird oft als Biss bezeichnet.
de.wikipedia.org
Sie kasteite sich häufig, setzte sich der Kälte aus und biss sich in die Zunge.
de.wikipedia.org
In den beiden Gruppen mit Schnullern zeigten sich Fehlentwicklungen (offener Biss), die neu entwickelten Schnuller schienen jedoch den herkömmlichen überlegen.
de.wikipedia.org
Durch den Biss kann das Opfer gelähmt oder getötet werden.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Der Mann aber und seine Frau hatten ein böses Herz, waren bei allem Reichtum geizig und missgünstig, und ärgerten sich, wenn jemand einen Bissen von ihrem Brot in den Mund steckte.
[...]
www.grimmstories.com
[...]
The man and his wife, had however, bad hearts, and were greedy and anxious about their riches, and vexed whenever any one put a morsel of their bread in his mouth.
[...]
[...]
30 Als er nun den Bissen genommen hatte, ging er alsbald hinaus.
[...]
www.bibleserver.com
[...]
30 So, after receiving the morsel of bread, he immediately went out.
[...]
[...]
27 Und als der den Bissen nahm, fuhr der Satan in ihn.
[...]
www.bibleserver.com
[...]
27 Then after he had taken the morsel, Satan entered into him.
[...]
[...]
"Komm hierher und iß vom Brot und tauche deinen Bissen in den Essigtrank!
www.kombu.de
[...]
"Come over here and eat some bread and dip your morsel into the vinegar-drink!
[...]
5 Ich will indessen einen Bissen Brot holen, daß ihr euer Herz stärkt;
[...]
www.genesis2000.at
[...]
5 And I will fetch a morsel of bread, and comfort ye your hearts;
[...]