Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

приключилось
company
немски
немски
английски
английски
Be·trieb <-[e]s, -e> [bəˈtri:p] СЪЩ м
1. Betrieb:
Betrieb (Unternehmen)
Betrieb (Unternehmen)
Betrieb (Gewerbe)
Betrieb (Fabrik)
2. Betrieb kein мн (Arbeitsstelle):
Betrieb
work no мн
3. Betrieb (Belegschaft):
Betrieb
4. Betrieb kein мн ТРАНСП:
Betrieb (Tätigkeit)
operation no мн
Betrieb (Tätigkeit)
running no мн
Betrieb (Ablauf)
den [ganzen] Betrieb aufhalten разг
den Betrieb aufnehmen/einstellen company
außer Betrieb [sein]
außer Betrieb [sein] (defekt)
in Betrieb [sein]
etw in Betrieb nehmen
etw in/außer Betrieb setzen
5. Betrieb kein мн разг (Betriebsamkeit):
Betrieb
activity no мн
Betrieb
bustle no мн
Stand-by-Be·trieb, Stand·by-Be·trieb [ʃtɛntˈbai-, ˈʃtɛntbai-, st-] СЪЩ м
Stand-by-Betrieb
im Stand-by-Betrieb
be·trei·ben* ГЛАГ прх irr
1. betreiben (vorantreiben):
2. betreiben ИКОН (ausüben):
to carry on sth
3. betreiben (sich beschäftigen mit):
to do [or go in for] sth
4. betreiben АДМ (in Gang halten):
5. betreiben (antreiben):
etw mit etw дат betreiben
Off·line·be·trieb, Off-line-Be·triebALT <-[e]s> [ˈɔflain-] СЪЩ м kein мн ИНФОРМ
off-line working no мн
Be·trei·ben <-s> СЪЩ ср
staatseigener Betrieb
английски
английски
немски
немски
außer Betrieb разг
agroindustrieller Betrieb (Betrieb der agrarische Rohstoffe für die Industrie anbaut)
немски
немски
английски
английски
betreiben (ÖPNV)
английски
английски
немски
немски
zweistufiger Betrieb
zweistufiger Betrieb
stationärer Betrieb
stationärer Betrieb
mobiler Betrieb
mobiler Betrieb
einphasiger Betrieb
einphasiger Betrieb
Betrieb von Wärmepumpen
Anlauf und Umschaltung auf 4-poligen Betrieb
Präsens
ichbetreibe
dubetreibst
er/sie/esbetreibt
wirbetreiben
ihrbetreibt
siebetreiben
Präteritum
ichbetrieb
dubetriebst
er/sie/esbetrieb
wirbetrieben
ihrbetriebt
siebetrieben
Perfekt
ichhabebetrieben
duhastbetrieben
er/sie/eshatbetrieben
wirhabenbetrieben
ihrhabtbetrieben
siehabenbetrieben
Plusquamperfekt
ichhattebetrieben
duhattestbetrieben
er/sie/eshattebetrieben
wirhattenbetrieben
ihrhattetbetrieben
siehattenbetrieben
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Der Begriff wurde 1957 durch den staatseigenen Musikverlag Lied der Zeit geprägt.
de.wikipedia.org
Dazu kommen die (Staatseigene Unternehmen), die je nach Bestimmung und rechtlicher Definition direkt oder indirekt Regierungspolitik und ministerielle Anordnungen ausführen müssen.
de.wikipedia.org
Am Ende des Krieges betrieben Auftragnehmern 326 staatseigene Fabriken.
de.wikipedia.org
Nach seinem Ausscheiden aus den beiden politischen Ämtern wurde er Präsident der staatseigenen Länderbank.
de.wikipedia.org
Eine staatseigene Raffinerie stellte für sie keine Bedrohung dar, jedoch fürchteten sie die begleitenden Vorlagen, die auf einen freien Handel für alle hinausliefen.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Sie sollten in eine umfassendere Strategie eingebettet werden, die auch die soziale Akzeptanz der Branche erhöht, Kooperativen oder andere informelle Organisationen sowie private Betriebe fördert, beziehungsweise einbindet, und einen zuverlässigen rechtlichen Rahmen schafft (GIZ 2011;
[...]
www.giz.de
[...]
They should form part of a wider strategy that also raises social acceptance of the sector, promotes or involves cooperatives or other informal organisations and private companies, and creates a reliable statutory framework (GIZ 2011;
[...]
[...]
Gemeinsam mit seinem Sohn Fritz entwickelt er den eigenen Betrieb weiter, hilft bei der Finanzierung anderer Unternehmen und spielt eine tragende Rolle in der Industrialisierung in Ulm.
[...]
www.mayser.de
[...]
Together with his son Fritz, he further develops his own company, helps to finance other companies and plays a major role in industrialisation in Ulm.
[...]
[...]
Das Training und die Einblicke in den deutschen Markt haben ihr bei der Modernisierung ihres Betriebes geholfen.
[...]
www.giz.de
[...]
The training and insights into the German market helped her to modernise her own company.
[...]
[...]
Zugleich aber hat informelle Beschäftigung auch positive Effekte für die Gesellschaft und den Einzelnen, indem sie die Chance auf ein (kontinuierliches) Einkommen für Betriebe und Beschäftigte eröffnet.
[...]
www.giz.de
[...]
However, informal employment also has a positive impact on both society and individuals in that it offers an opportunity for (steady) income to companies and employees alike.
[...]
[...]
Die meisten Betriebe waren sehr klein; Ein- bis Zwei-Mann-Werkstätten sehr verbreitet.
[...]
www.hnf.de
[...]
Most companies were very small, with one-man or two-man workshops being very widespread.
[...]