Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Mißwirtschaft
veiled

В речника Oxford-Paravia италиански

италиански
италиански
английски
английски

I. velato [veˈlato] ГЛАГ pp

velato → velare

II. velato [veˈlato] ПРИЛ

1. velato (coperto con un velo):

velato donna, oggetto

2. velato (trasparente):

velato calze

3. velato (offuscato):

velato sole, cielo
velato luce
velato luce
velato occhi, sguardo
velato voce

4. velato (non esplicito) прен:

velato allusione, minaccia
velato allusione, minaccia
velato critica

I. velare2 [veˈlare] ГЛАГ прх

1. velare (coprire con un velo):

velare volto, statua

2. velare (offuscare):

velare nubi: paesaggio
velare espressione: sguardo

3. velare (celare):

velare прен
velare прен
velare прен

II. velarsi ГЛАГ рефл

1. velarsi (coprirsi con un velo) persona:

velarsi volto

2. velarsi (oscurarsi):

velarsi cielo:

3. velarsi:

velarsi (offuscarsi) sguardo:
velarsi (offuscarsi) sguardo:

I. velare1 [veˈlare] ПРИЛ

velare АНАТ, PHON

II. velare1 [veˈlare] СЪЩ f

collant velato
collant velato
voce dal timbro velato
английски
английски
италиански
италиански
velato
veiled hint, threat
velato
coded criticism
velato
covert threat
velato
shaded light
velato, oscurato
hazy sunshine
velato
muted criticism
velato

в PONS речника

италиански
италиански
английски
английски

velato (-a) [ve·ˈla:·to] ПРИЛ

1. velato (coperto da velo: capo, volto):

velato (-a)

2. velato (cielo, sole):

velato (-a)

3. velato прен:

velato (-a) (offuscato: sguardo)
velato (-a) (attenuato: voce)

4. velato прен (celato: accenno, allusione, insinuazione):

velato (-a)

5. velato (molto trasparente: calze):

velato (-a)
il cielo si è velato di nubi
английски
английски
италиански
италиански
velato, -a
velato, -a

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Per distinguerle, su ciascun disco promo compare il timbro "campione non commerciabile".
it.wikipedia.org
Il danno è peraltro l'origine del suo timbro caratteristico.
it.wikipedia.org
In ambito orchestrale garantiscono un buon contrasto con gli strumenti acuti e le percussioni, nei momenti musicalmente meno densi del brano aggiungono un timbro sommesso.
it.wikipedia.org
Molto evidente è l'assimilazione della vocale di timbro a che viene attratta nella pronuncia posteriore fino a diventare /ɑ/ o /ɒ/.
it.wikipedia.org
Rispetto all'esecuzione con tocco volante, il suono ottenibile appoggiando è generalmente più intenso, ma soprattutto di timbro più scuro e gradevole.
it.wikipedia.org