Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

PAC P1 derived artificial chromosome
Zahlungsverkehrsinformation
в PONS речника
pay·ment [ˈpeɪmənt] СЪЩ
1. payment (sum):
Zahlung f <-, -en>
payment прен
Lohn м <-(e)s, Lö̱h·ne>
payment прен
Vergütung f <-, -en>
back payment of wages
back payment of overcharged amount
Rückzahlung f <-, -en>
payment in kind ТЪРГ
Sachleistung f <-, -en>
Naturallohn м <-(e)s, -löhne>
2. payment (act of paying):
Begleichung f <-, -en>
Bezahlung f <-> kein pl
Fälligkeitstag м <-(e)s, -e>
I. in·for·ma·tion [ˌɪnfəˈmeɪʃən, Am -fɚˈ-] СЪЩ
1. information no pl:
Information f <-, -en>
Auskunft f <-, -künf·te>
2. information разг (enquiry desk):
Information f <-, -en>
3. information Am (telephone operator):
Auskunft f <-, -künf·te>
4. information ЮР form (official charge):
Anklage f <-, -n>
II. in·for·ma·tion [ˌɪnfəˈmeɪʃən, Am -fɚˈ-] СЪЩ modifier
information ИНФОРМ
Informationsaustausch м <-(e)s> kein pl
Informationssystem ср <-s, -e>
Запис в OpenDict
payment СЪЩ
Запис в OpenDict
information СЪЩ
too much information! разг
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
payments information СЪЩ TRANS PROCESS
payment information СЪЩ TRANS PROCESS
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
payment СЪЩ HUM RESOURCES
payment СЪЩ ACCOUNT
payments СЪЩ TRANS PROCESS
payment СЪЩ TRANS PROCESS
payment СЪЩ INV-FIN
payment СЪЩ FINMKT
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Prior to the information age, detecting hostile artillery fire required direct observation.
en.wikipedia.org
The song information now appears in a cloud type graphic which forms in the middle of the screen.
en.wikipedia.org
Its mission remains the same: to further access to the worlds information and reduce library costs.
en.wikipedia.org
The overcapacity and costs tied up 92 percent of the public information technology budget, hindering other project which could have created value from being carried out.
en.wikipedia.org
Information on chargeable events includes time of call set-up, duration of the call, amount of data transferred, etc.
en.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Optimised methods for calculating biomass improve CO2 measurements, enabling compensation mechanisms such as REDD + or projects concerned with payment for environmental services to be implemented effectively.
[...]
www.giz.de
[...]
Die optimierten Methoden zur Biomasseberechnung verbessern CO2-Messungen, sodass Kompensationsmechanismen wie REDD + oder Projekte zur Zahlung von Umweltdienstleistungen effektiv umgesetzt werden können.
[...]
[...]
The discrepancy between the published data on government revenue and the companies’ payments was 0.5 per cent in 2011, as opposed to more than 11 per cent in 2010.
[...]
www.giz.de
[...]
Die Diskrepanz zwischen den publizierten Einnahmen des Staates und den Zahlungen der Firmen lag 2011 bei 0,5 Prozent, wohingegen sie 2010 noch bei über 11 Prozent gelegen hatte.
[...]
[...]
For all further payments we need this advance payment form and a copy of the separate cost unit or sub-account to which all project running costs are booked.
[...]
www.giz.de
[...]
Für alle weiteren Zahlungen benöti- gen wir dieses Vorauszahlungsformular und eine Kopie des gesonderten Kostenträ- gers oder Unterkontos, auf dem alle laufenden Kosten des Projekts gebucht werden.
[...]
[...]
As part of a pilot scheme some countries are due to receive results-based payments from the FCPF’s Carbon Fund for successful forest conservation endeavours.
[...]
www.giz.de
[...]
Aus dem Carbon Fund der FCPF sollen pilothaft einige Länder ergebnisbasierte Zahlungen für ihre nachgewiesenen Erfolge beim Waldschutz erhalten.
[...]
[...]
If reasonable doubts arise about the solvency of the customer which the customer can not refute or the customer is in arrears with payment for more than two weeks or the customer is looking for a compound (moratorium) our total claim is due for immediate payment even if bills have been accepted by us.
[...]
www.siebert-group.com
[...]
Entstehen begründete Zweifel an der Zahlungsfähigkeit des Kunden, die dieser nicht widerlegen kann, oder kommt der Kunde mit einer Zahlung länger als zwei Wochen in Rück stand oder sucht er um einen Vergleich (Moratorium) nach, wird unsere gesamte Forderung zur sofortigen Zahlung fällig, auch soweit von uns Wechsel angenommen worden sind.
[...]