английски » немски

Преводи за „fat cell“ в английски » немски речника (Отидете на немски » английски)

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

However, the researchers from the University of Bonn were not mislead by these previous findings.

In contrast, using brown fat cells removed from humans during surgery, the scientists investigated the signaling pathway for fat activation using adenosine.

The results showed that rats and hamsters react differently than humans in this regard.

www.pharmakologie.uni-bonn.de

Das Team der Universität Bonn ließ sich von diesen Ergebnissen nicht beirren.

Anhand von braunen Fettzellen, die Menschen bei Operationen entfernt wurden, vollzogen die Wissenschaftler den Signalweg der Fettaktivierung über das Adenosin nach.

Dabei zeigte sich, dass Ratten und Hamster in dieser Hinsicht anders reagieren als der Mensch.

www.pharmakologie.uni-bonn.de

The method of liposuction – which is possible in almost all regions of the body – works as follows :

First, a larger amount of liquid in the form of sodium chloride solution combined with a local aesthetic and adrenalin, is injected in the area to be operated in order to achieve relaxation of the fat cells and reduce bleeding.

After 30 minutes liposuction begins by introducing a suction cannula by one or several small incisions through the skin.

pklp.at

Das Verfahren einer Fettabsaugung, welches übrigens an nahezu allen Körperregionen möglich ist, funktioniert folgendermaßen :

Zunächst wird eine größere Menge Flüssigkeit in Form von Kochsalzlösung, kombiniert mit einem Lokalanästhetikum und Adrenalin in die zu operierende Körperregion injiziert, um eine Lockerung der Fettzellen zu erreichen und die Blutungsneigung zu verringern.

Nach 30 Minuten Einwirkzeit beginnt die Fettabsaugung, indem eine Absaugkanüle durch einen oder mehrere kleine Einschnitte durch die Haut eingeführt wird.

pklp.at

stresses Prof. Pfeifer.

It will be a long way until potentially suitable drugs for decreasing white fat cells in humans will be found.

Publication:

www3.uni-bonn.de

„ Wir befinden uns im Stadium der Grundlagenforschung – die Untersuchungen erfolgten bislang ausschließlich an Mäusen “, betont Prof. Pfeifer.

Bis möglicherweise geeignete Medikamente zur Verringerung der weißen Fettzellen für den Menschen gefunden werden, ist es noch ein sehr weiter Weg.

Publikation:

www3.uni-bonn.de

This signalling pathway can also be specifically activated by agents such as cylcopamine.

Both signal pathways change the metabolisms of muscle and brown fat cells, enabling them to rapidly absorb and utilise large quantities of glucose.

[ less ]

www.mpg.de

Dieser Signalweg kann auch spezifisch von Wirkstoffen wie Cyclopamin aktiviert werden.

Beide Signalwege verändern den Stoffwechsel von Muskel- und braunen Fettzellen und ermöglichen es ihnen, schnell große Mengen Glukose aufzunehmen und zu verwerten.

[ weniger ]

www.mpg.de

"

In addition, the existing fat cells convert the male hormone testosterone into the female sex hormone estrogen.

The excess of female sex hormone on the other hand leads to reduced sperm production ( 2 ).

www.ifb-adipositas.de

Die Ursachen für diesen Mangel sind bisher wissenschaftlich noch nicht vollständig geklärt . “

Zudem wandeln die vorhandenen Fettzellen das männliche Testosteron in das weibliche Sexualhormon Östrogen um.

Das Zuviel des weiblichen Sexualhormons führt wiederum zu einer verminderten Samenproduktion ( 2 ).

www.ifb-adipositas.de

First your own fat is sucked carefully with a very thin cannula under low under-pressure from a place where you do not want it or where there is plenty of it ( hips, thighs, buttocks, belly etc. ) . the fat is freed from unwanted components.

The pure fat cells are applied three-dimensionally with a thin needle or a special very thin cannula to the required location.

The whole procedure takes from 45 minutes to circa 2 hours, depending on the size of the treated area.

www.bodyestet.cz

Dieses Fett wird dann von unerwünschten Beimischungen befreit.

Nachfolgend werden die reinen Fettzellen mit einer dünnen Nadel oder einer speziellen Kanüle in sehr niedrigen Mengen – dreidimensional in die bestimmte Stelle reingestochen.

Die ganze Prozedur dauert in der Abhängigkeit von dem behandelten Bereich von 45 Minuten bis ca. 2 Stunden.

www.bodyestet.cz

For the survival of the fat cells it is important that there is an in-growth of blood vessels, as it is only living cells that can cause a permanent change in the facial contours.

As some of the fat cells will die off and others will not be absorbed by the body it cannot be exactly predicted just how many cells will remain.

The number of remaining cells can range anywhere between 30% and 70%, so these injections must be performed 2 to 3 times in order to reach the desired volumes.

www.schwarzlklinik.at

Wichtig für das Überleben der Fettzellen ist das Einwachsen von Blutgefäßen, denn nur überlebende Zellen können eine dauerhafte Konturveränderung bewirken.

Da jedoch ein Teil der Fettzellen abstirbt und vom Körper aufgesaugt (resorbiert) wird, kann nicht genau vorhergesagt werden, wie hoch die Menge an verbleibenden Fettzellen sein wird.

Sie beträgt zwischen 30 und 70 Prozent, daher muss eine Eigenfettunterspritzung 2 bis 3 Mal durchgeführt werden, um das Zielvolumen zu erreichen.

www.schwarzlklinik.at

Adenosine activates brown adipose tissue

"If adenosine binds to this receptor in brown fat cells, fat burning is significantly stimulated," reports Dr. Thorsten Gnad from Prof. Pfeifer's team.

www.pharmakologie.uni-bonn.de

Die Aktivierung von braunem Fett durch Adenosin

„Dockt in den braunen Fettzellen das Adenosin an diesen Rezeptor an, wird die Fettverbrennung stark stimuliert“, berichtet Dr. Thorsten Gnad aus Prof. Pfeifer´s Team.

www.pharmakologie.uni-bonn.de

s colleagues.

Sildenafil increased the conversion of white fat cells, which are found in human ' problem areas ', into beige ones in the animals.

www3.uni-bonn.de

„ Die Effekte waren ganz erstaunlich “, sagt Prof. Pfeifers Mitarbeiterin Dr. Ana Kilic.

Sildenafil verwandelte in den Tieren verstärkt die weißen Fettzellen, die auch in den „ Problemzonen “ des Menschen stecken, in beige Fettzellen.

www3.uni-bonn.de

Vitalizing connective tissue and activate the lymphatic system, which is very important to our success.

The combination of thermal and mechanical energy heat disrupts the membrane of fat cells, fat is released, he gets into the extracellular space and subsequently washed away naturally, and urinary tract lymph from the body.

When the fat reaches the liver, it is no difference between treatments in the melted fat and fat from the diet - both are naturally processed.

www.dermaxwave.com

Vitalisiert Bindegewebe und aktiviert das Lymphsystem, die sehr wichtig für unseren Erfolg ist.

Kombination von thermischer und mechanischer Energie Hitze stört die Membran der Fettzellen, Fett wird freigesetzt und erreicht den extrazellulären Raum und dann natürlich abwaschen und Harnwege Lymphe aus dem Körper.

Sobald das Öl der Leber erreicht, wird es keinen Unterschied zwischen den Behandlungen in das geschmolzene Fett und Fett aus der Nahrung - beide sind natürlich bearbeitet.

www.dermaxwave.com

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文