Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

其他物质
Schlag

coup [ku] СЪЩ м

1. coup (agression):

coup
porter [ou donner] un coup à qn
coup de bec
coup de couteau
coup sur le nez
coup de pied
coup de pied au derrière [ou au cul разг]
Tritt in den Hintern разг
coup de poing
coup de poing
coup de poing
d'un coup de dent
donner un coup de bec à qn
donner [ou envoyer] un coup de pied à qn
donner [ou envoyer] un coup de pied à qn
jdn treten
lancer un coup de sabot à qn
lancer un coup de sabot à qn

2. coup (bruit):

coup
Klopfen ср
coup
Pochen ср
an etw вин klopfen [o. pochen]

3. coup (heurt):

coup

4. coup (décharge):

coup

5. coup (choc moral):

coup
être un coup pour qn
être un coup pour qn
porter un coup à qn

6. coup (mouvement):

donner un coup de coude à qn

7. coup (action de manier rapidement):

coup de crayon/de pinceau d'un dessinateur, peintre
donner un coup de fer à qc

8. coup BOXING:

coup
Hieb м
coup

9. coup (au golf):

le coup droit
le coup droit

10. coup (au tennis):

le coup droit

11. coup (au football, rugby):

coup franc

12. coup (au basket, handball):

coup franc

13. coup CHESS:

coup
Zug м

14. coup (manifestation brusque):

coup de grisou
coup de vent
coup de roulis
coup de roulis
coup de mer

15. coup (accès):

down sein разг
sich down fühlen разг

16. coup (action):

coup
Coup м
coup
Ding ср разг
beau coup разг
Millionending разг
faire un beau coup разг
coup de force
coup de force
coup de génie
coup de génie (idée)
coup de génie (idée)
coup d'essai
être sur un coup
calculer le [ou son] coup
jd landet einen genialen Coup разг

17. coup (action désagréable):

coup de vache разг
faire un coup de vache à qn

18. coup (quantité bue):

coup
un coup de rouge

19. coup (événement):

coup de chance [ou veine] [ou pot разг]
Glück[sfall м] ср
coup de chance [ou veine] [ou pot разг]
Dusel м разг
Pech ср
coup du destin [ou sort]

Phrases:

einen Zahn zulegen разг
avoir un coup dans l'aile разг (être ivre)
avoir un coup dans l'aile разг (être ivre)
einen sitzen haben разг
donner un coup de bec à qn
sich in etw вин vergucken разг
donner le coup d'envoi à qc СПОРТ
[etw] eröffnen
coup de fouet être un coup de fouet pour qn/qc
jdn/etw in Schwung [o. auf Trab] bringen
coup de fouet être un coup de fouet pour qn/qc drogue:
qn a le coup de main
donner un coup de main à qn
donner un coup de main à qn
jdm helfen
avoir un coup dans le nez разг
jeter [ou lancer] un coup d'œil à qn
avoir le [ou un] coup de pompe разг
coup de tête
coup de tête
sur un coup de tête
faire qc sur un coup de tête
prendre un coup de vieux разг
pleurer/rire un bon [ou grand] coup
c'est le coup classique разг
c'est un coup dur [ou rude] pour qn
du même coup
coup monté contre qn
du premier coup
faire [ou jouer] un sale coup à qn
faire [ou jouer] un sale coup à qn
d'un seul coup
boire un coup разг
einen trinken [o. heben] разг
être dans le coup разг (être impliqué)
mettre qn dans le coup разг (informer)
monter un coup разг
rendre coup pour coup à qn
rendre coup pour coup à qn
risquer [ou tenter] le coup разг
tenir le coup разг personne:
tenir le coup objet, voiture:
ça vaut le coup de faire qc
tout à coup
après coup
du coup разг
du coup разг
du coup разг
tout d'un coup
pour un coup
sur le coup (au début)
sur le coup (au début)

II. coup [ku]

coup de barre МОР
Durchhänger м разг
coup de [s] (jeu)
Wurf м
jouer qc sur un coup de
d'un coup de dés
d'un coup de dés
sur un coup de dés
sur un coup de dés
coup d'État ПОЛИТ
coup de feu
tirer un coup de feu
c'est le coup de feu
coup de fil
donner [ou passer] un coup de fil à qn
coup de filet
Fang м
coup de filet
coup de foudre
avoir le coup de foudre pour qn/qc
coup de glotte
coup de glotte
coup de grâce
coup du lapin
coup du lapin МЕД
coup de sang
coup de sang
coup de semonce
coup de sifflet

coup м

coup de pied
coup de pied
coup de pied de but
coup de coude

coup м

Запис в OpenDict

coup СЪЩ

Запис в OpenDict

coup

coup de pouce
Запис в OpenDict

coup СЪЩ

coup de filet (par la police) м
Запис в OpenDict

coup СЪЩ

coup de langue м
Запис в OpenDict

coup СЪЩ

coup de Trafalgar м
Запис в OpenDict

coup СЪЩ

en coup de vent (passer) прен
en coup de vent (se voir) прен
Запис в OpenDict

coup СЪЩ

coup de mou м СПОРТ
Запис в OpenDict

coup СЪЩ

coup de mer м
Запис в OpenDict

coup СЪЩ

donner un coup de rabot à qc (p.ex. aux dépenses) м прен Idiom
den Hobel bei etw ansetzen прен
Запис в OpenDict

coup СЪЩ

coup de pouce м
Запис в OpenDict

coup СЪЩ

coup de bambou м
Запис в OpenDict

coup СЪЩ

coup de tabac (tempête courte et violente) м МОР

à-coup <à-coups> [aku] СЪЩ м

1. à-coup:

à-coup d'un moteur, d'une machine
Ruck м
à-coup d'un moteur, d'une machine
avoir des à-coups moteur:

2. à-coup ИКОН:

coup-franc м

coup-franc

I. coup-de-poing [kudpwɛ͂] ПРИЛ inv

coup-de-poing opération, politique

II. coup-de-poing <coups-de-poing> [kudpwɛ͂] СЪЩ м

coup d’envoi м

1. coup d’envoi (arbitre):

2. coup d’envoi (joueur) → engagement

Anspiel ср
Запис в OpenDict

coup de canif СЪЩ

donner un coup de canif à [ou dans] qc (ne pas respecter un engagement) м прен Idiom

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

coup sur coup
du coup разг

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Au contraire, les systèmes triphasés équilibrés assurent une puissance instantanée constante, c'est-à-dire "sans à-coup", ce qui est important en électromécanique.
fr.wikipedia.org
Marie l'attrape, il se jette à ses genoux, l'enlace, c'est alors qu'elle lui donne un coup de main sur la joue, presque en colère : pas d'enfantillages s'écrit-elle !
fr.wikipedia.org
Durant l'altercation, il est mortellement blessé d'un coup de rapière à l'œil.
fr.wikipedia.org
L’absorption est une action défensive qui consiste à accompagner le coup adverse pour annihiler son effet.
fr.wikipedia.org
D'un coup de sabre, il ouvre un tonneau de rhum et verse tout le contenu dans son gosier.
fr.wikipedia.org