

- können (beherrschen)
- зная
- können (beherrschen)
- владея
- können (fähig sein)
- умея
- er kann kein Bulgarisch
- той не знае [o. не владее] български
- was kannst du alles?
- какво умееш още?
- er hat es (nicht) gekonnt
- той (не) умееше това
- können
- мога
- nicht anders können als …
- нямам друг избор освен …
- ich kann nicht anders
- не мога по друг начин [o. другояче]
- ich kann nicht mehr (nicht mehr aushalten)
- не мога [o. не издържам] повече
- ich kann nicht mehr (nicht weitermachen)
- не мога повече
- ich kann nicht mehr (nicht weitermachen)
- отказвам се
- ich kann nicht mehr разг (nichts mehr essen)
- не мога повече (да ям)
- ich kann nichts dafür разг
- не съм виновен [o. нямам вина] за това
- können (imstande sein, vermögen)
- мога
- können (in der Lage sein)
- в състояние съм
- so gut ich (es) kann
- колкото мога
- ich kann es nicht mehr hören разг
- не мога повече да слушам това
- das hätte ich Ihnen gleich sagen können
- това бих могъл веднага да Ви кажа
- Sie können es mir glauben
- можете да ми вярвате
- er kann sich noch so anstrengen …
- колкото и да се напряга …
- kannst du nicht aufpassen?
- не можеш ли да внимаваш?
- das kann man wohl sagen! разг
- може да се каже!
- du kannst mich mal! sl
- гледай си работата!
- du kannst mich mal! sl
- остави ме на мира!
- ich kann es Ihnen nicht sagen
- не мога да Ви кажа!
- können (dürfen)
- мога
- können (erlaubt sein)
- разрешено е
- können (die Möglichkeit haben)
- мога
- können (die Möglichkeit haben)
- имам възможност
- können (möglich sein)
- възможно е
- kann sein разг
- възможно е
- das kann schon stimmen
- може и да е вярно
- man könnte meinen, dass …
- би могло да се мисли, че …
- können (imstande sein, vermögen)
- мога
- können (in der Lage sein)
- в състояние съм
- so gut ich (es) kann
- колкото мога
- ich kann es nicht mehr hören разг
- не мога повече да слушам това
- das hätte ich Ihnen gleich sagen können
- това бих могъл веднага да Ви кажа
- Sie können es mir glauben
- можете да ми вярвате
- er kann sich noch so anstrengen …
- колкото и да се напряга …
- kannst du nicht aufpassen?
- не можеш ли да внимаваш?
- das kann man wohl sagen! разг
- може да се каже!
- du kannst mich mal! sl
- гледай си работата!
- du kannst mich mal! sl
- остави ме на мира!
- ich kann es Ihnen nicht sagen
- не мога да Ви кажа!
- können (dürfen)
- мога
- können (erlaubt sein)
- разрешено е
- können (die Möglichkeit haben)
- мога
- können (die Möglichkeit haben)
- имам възможност
- können (möglich sein)
- възможно е
- kann sein разг
- възможно е
- das kann schon stimmen
- може и да е вярно
- man könnte meinen, dass …
- би могло да се мисли, че …
- können (beherrschen)
- зная
- können (beherrschen)
- владея
- können (fähig sein)
- умея
- er kann kein Bulgarisch
- той не знае [o. не владее] български
- was kannst du alles?
- какво умееш още?
- er hat es (nicht) gekonnt
- той (не) умееше това
- können
- мога
- nicht anders können als …
- нямам друг избор освен …
- ich kann nicht anders
- не мога по друг начин [o. другояче]
- ich kann nicht mehr (nicht mehr aushalten)
- не мога [o. не издържам] повече
- ich kann nicht mehr (nicht weitermachen)
- не мога повече
- ich kann nicht mehr (nicht weitermachen)
- отказвам се
- ich kann nicht mehr разг (nichts mehr essen)
- не мога повече (да ям)
- ich kann nichts dafür разг
- не съм виновен [o. нямам вина] за това
- Kann-Vorschrift
- диспозитивна разпоредба [o. норма]
- Können
- умение ср
- Können
- талант м
- Können
- сръчност f
- er kann nichts dafür
- той не е виновен за това
- man kann immer etw dazulernen
- винаги може да се научи нщ допълнително
- das kann ihm niemand verdenken
- за това никой не може да му се сърди
- ich kann der Versuchung nicht widerstehen
- не мога да устоя на изкушението


- умея
- können
- както умея
- wie ich es kann
- умея да готвя добре
- gut kochen können
Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?
Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.