Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

计划已经订好了
divorced
немски
немски
английски
английски

I. ge·schie·den [gəˈʃi:dn̩] ГЛАГ

geschieden pp of scheiden

II. ge·schie·den [gəˈʃi:dn̩] ПРИЛ

geschieden

I. schei·den <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaidn̩] ГЛАГ прх +haben

1. scheiden (eine Ehe lösen):

sich вин [von jdm] scheiden lassen
geschieden

2. scheiden (rechtlich auflösen):

3. scheiden (trennen):

etw von etw дат scheiden
to separate sth from sth

4. scheiden ХИМ:

to separate [out] [or refine] sth

II. schei·den <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaidn̩] ГЛАГ нпрх geh

1. scheiden +sein (sich trennen):

2. scheiden +sein (aufgeben):

aus etw дат scheiden
to leave [or sep give up] sth

III. schei·den <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaidn̩] ГЛАГ рефл +haben (verschieden sein)

sich вин [an etw дат] scheiden
to diverge [or divide] [at sth]
schuldlos geschieden werden/sein ЮР
von hinnen scheiden veraltend geh
to pass [or move] on euph
английски
английски
немски
немски
geschieden
sich вин [von jdm] scheiden lassen
sich вин von jdm scheiden lassen
to get [or form be]divorced [from sb] [for sth]
[von jdm] [wegen einer S. род] geschieden werden
Präsens
ichscheide
duscheidest
er/sie/esscheidet
wirscheiden
ihrscheidet
siescheiden
Präteritum
ichschied
duschiedest / schiedst
er/sie/esschied
wirschieden
ihrschiedet
sieschieden
Perfekt
ichhabegeschieden
duhastgeschieden
er/sie/eshatgeschieden
wirhabengeschieden
ihrhabtgeschieden
siehabengeschieden
Plusquamperfekt
ichhattegeschieden
duhattestgeschieden
er/sie/eshattegeschieden
wirhattengeschieden
ihrhattetgeschieden
siehattengeschieden

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Wenn er hierdurch eine aussichtsreiche Möglichkeit verpasst, ein Tor zu erzielen, wird dem schuldlosen Team ein Penalty zugesprochen.
de.wikipedia.org
Sie sind meist komplexer aufgebaut, nicht schuldlos, aber dadurch menschlicher, realistischer.
de.wikipedia.org
Ein Fall des entschuldigten Entfernens liegt vor, wenn der Täter aufgrund eines strafrechtlichen Entschuldigungsgrunds schuldlos handelt.
de.wikipedia.org
Daneben wurden auch schuldlos verarmte Beamte auf diese Weise versorgt.
de.wikipedia.org
Befindet sich zum Zeitpunkt des Breaks kein Torwart im Tor, so kann der Schiedsrichter der schuldlosen Mannschaft ein technisches Tor zusprechen.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Er ist Sohn geschiedener Eltern, auf der Suche nach der verlorenen Zeit und nach der eigenen Identität.
[...]
www.arsenal-berlin.de
[...]
He is the son of divorced parents in search of lost time and his own identity.
[...]
[...]
Sie gab uns die Telefonnummer ihres geschiedenen Mannes, der die Kinder nach der Scheidung allerdings nur sporadisch gesehen hatte.
[...]
www.kenia-hilfe.com
[...]
She gave us the phone number of her divorced husband, who had seen the children after the divorce sporadically only.
[...]
[...]
Der 16jährige Alex lebt zusammen mit seiner geschiedenen Mutter und seinem kleineren Bruder und vertreibt sich die Nachmittage mit Skateboardfahren.
[...]
www.lucas-filmfestival.de
[...]
16 year old Alex lives with his divorced mum and his younger brother and spents his afternoons skating.
[...]
[...]
Wir alle wissen, daß Kinder von geschiedenen Eltern, die sich die ganze Zeit anschreien, daran kaputtgehen.
[...]
www.ohrbelag.de
[...]
As we all know, children of divorced parents who are sort of screaming to each other all the time are going to be destroyed by this.
[...]