Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

blitzt
flashes
немски
немски
английски
английски
I. blit·zen [ˈblɪtsn̩] ГЛАГ нпрх безл
II. blit·zen [ˈblɪtsn̩] ГЛАГ нпрх
1. blitzen (strahlen):
2. blitzen (funkeln):
[vor etw дат] blitzen
to flash [with sth]
3. blitzen ФОТО:
blitzen разг
III. blit·zen [ˈblɪtsn̩] ГЛАГ прх
1. blitzen ФОТО разг:
jdn/etw blitzen
2. blitzen разг (in Radarfalle):
to be photographed [or разг zapped]
Sau·ber·keit <-> СЪЩ f kein мн
1. Sauberkeit (Reinlichkeit):
2. Sauberkeit (Reinheit):
etw blitzt durch Humor
английски
английски
немски
немски
twinkle eyes
flash of jewellery, metal
[Auf]blitzen ср kein pl
to use a flash [for sth]
Präsens
esblitzt
Präteritum
esblitzte
Perfekt
eshatgeblitzt
Plusquamperfekt
eshattegeblitzt
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Diese Einrichtungen dienten vor allem der Überwachung des Lebenswandels und der Sauberkeit der Siedlung durch seine eigenen Mitglieder.
de.wikipedia.org
Dabei kann es sich etwa um Stressbelastung durch Überbesatz oder mangelnde Sauberkeit im Aquarium handeln.
de.wikipedia.org
Ordnung, Sauberkeit und Drill standen auf dem täglichen Dienstplan.
de.wikipedia.org
Hierzu zählen viele lebenspraktische Dinge wie Körperhygiene, Sauberkeit der Wohnräume, Umgang mit Geld und auch Einkäufe, auch das nach individuellem Bedarf.
de.wikipedia.org
Sauberkeit, richtige Lüftung und angemessene Ernährung heilten ihrer Ansicht nach die meisten Krankheiten.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Die pure Lebenslust blitzt ihr aus den Augen, und ihre kessen Rastalocken verstärken noch den Eindruck selbstbewusst-optimistischer Lebensfreude.
[...]
www.shmf.de
[...]
Her eyes sparkle with a passion for life, and her head of dreadlocks strengthens her overall impression of self-confident optimism and love for life.
[...]
[...]
„Ich weiß noch, wie ich im Alter von 17 Jahren in der Fondation Maeght in St-Paul-de-Vence auf dem Boden saß und ein Bild von Kandinsky anstarrte“, erzählt Mantz über seine Anfänge als Maler, und seine Augen blitzen bei der Erinnerung.
[...]
www.goethe.de
[...]
‘I remember at the age of 17 sitting on the floor of the Fondation Maeght in St-Paul-de-Vence, staring at a Kandinsky,’ said Mantz, recalling his beginnings as a painter, his eyes sparkling at the memory.
[...]
[...]
Allerdings stand ihm der Schalk ins Gesicht geschrieben und seine hellblauen Augen blitzten beim Gespräch.
[...]
www.milosmilos.de
[...]
However, there was mischief in his face and his bright blue eyes sparkled in conversation.
[...]