Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

перераспределение
error
в PONS речника
немски
немски
английски
английски
Feh·ler <-s, -> [ˈfe:lɐ] СЪЩ м
1. Fehler (Irrtum):
Fehler
Fehler
einen Fehler beheben
einen Fehler machen [o. begehen]
jds Fehler sein
to be sb's fault
jdm ist ein Fehler unterlaufen
2. Fehler УЩЕ:
Fehler
Fehler
3. Fehler ЮР a. (Mangel):
Fehler
einen Fehler haben
einen Fehler haben
4. Fehler (schlechte Eigenschaft):
Fehler
jeder hat [seine] Fehler
den Fehler [an sich дат] haben, etw zu tun
5. Fehler СПОРТ:
Fehler
6. Fehler ИНФОРМ:
Fehler
fehl [fe:l] ПРИЛ
Fehl [fe:l] СЪЩ м
английски
английски
немски
немски
Fehler-Ursachen-Analyse f
Fehler м <-s, ->
grober Fehler
kritischer Fehler
colour defect of lens
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
немски
немски
английски
английски
Fehler zweiter Art СЪЩ м CTRL
Fehler erster Art СЪЩ м CTRL
английски
английски
немски
немски
Fehler erster Art м
Fehler erster Art м
Fehler zweiter Art м
Fehler zweiter Art м
Fehler zweiter Art м
Fehler erster Art м
Специализиран речник по транспорт
немски
немски
английски
английски
Fehler
Fehler
Fehler
Fehler
Fehler beim Überholen TRANSP SAFETY
Fehler beim Überholen TRANSP SAFETY
английски
английски
немски
немски
error in overtaking Brit [or Am passing] TRANSP SAFETY
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Wie bei allen Monochamusarten erscheinen nur die Fühler der Weibchen durch eine helle Behaarung der Basis der Fühlerglieder geringelt, die der Männchen einfarbig dunkel.
de.wikipedia.org
In der Konstrukteurswertung zählten nur die Punkte des bestplatzierten Fahrers eines Teams.
de.wikipedia.org
Heute stehen nur vier Häuser im Ort, in dem insgesamt fünf Personen leben.
de.wikipedia.org
Sie ist vom Aussterben bedroht und es sind nur wenige lebende Exemplare bekannt.
de.wikipedia.org
Sie kann nur stattfinden, wenn eine Resonanzbedingung erfüllt ist.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Voranstehende Haftungsbeschränkung gilt insbesondere für Schäden, durch Fehler, Verzögerungen oder Unterbrechungen in der Übermittlung von Daten o. ä., bei Störungen der technischen Anlagen oder des Services, unrichtige Inhalte, Verlust oder Löschung von Daten, Viren.
[...]
www.colorlok.at.hosting.i-kiu.at
[...]
The above-mentioned limitation of liability applies especially to loss or damage caused by errors, delays or interruptions in the transmission of data or similar, to faults in the technical systems or service, incorrect content, loss or deletion of data and viruses.
[...]
[...]
Ok, nach einigen Tests bin ich noch über ein, zwei nicht abgefangene Fehler gestolpert.Ich werde also das ganze noch einmal überarbeiten, und dann auch eine entsprechende Dokumentation hinzufügen.Das ganze wird aber wohl ein paar Tage brauchen, vielleicht ist es dann ja spruchreif MfGTorsten
xprofan.com
[...]
OK, to some Tests be I yet over one, two not abgefangene Error stumbled.i'll So the whole once more revise, and then too a suitable Documentation add.the whole becomes but well a couple days need, Perhaps is it then Yes spruchreif MfGTorsten
[...]
Diese Wiederholung produziert Überlagerungen von Licht, Schatten, Struktur und Perspektive, was zu Verdopplungen, Abweichungen, Fehler und Auslöschungen auf verschiedenen Ebenen führt, die sich wiederum in den Prozess als ästhetische Informationen einarbeiten.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
This repetition produces superimpositions of light, shadow, structure, and perspective, which leads to doubling, deviations, errors, and erasures at various levels, which in turn, feed into the process as aesthetic information.
[...]
[...]
Falsche Schriften für zu kommunizierenden Inhalt oder ein Unternehmen zu verwenden, ist hingegen »ein ernsthafter Formfehler«, sagt Porchez dazu, »das ist nicht nur ein Fehler im Layout.«
[...]
2014.qved.de
[...]
Using the wrong fonts for content that is to be communicated or fonts that are wrong for a company is »a serious error of form«, says Porchez, »not only an error in the layout.«
[...]
[...]
Die Studierenden können basierend auf dem Wissen über Befundnomenklaturen und Malignitätskriterien geeignete Screeningmethoden anwenden, können physiologische, benigne und maligne Zellbilder mikroskopisch beurteilen, kennen die Bedeutung der Zelltypisierung insbesondere in der Differentialdiagnostik und sind in der Lage, Fehler in der Durchführung einer Methode zu erkennen, diese richtig zuzuordnen und im weiteren Vorgehen zu berücksichtigen.
[...]
www.fh-kaernten.at
[...]
Students may apply based on the knowledge about finding nomenclatures and malignancy appropriate screening methods to physiological , benign and malignant cell images microscopically assess the importance of cell-typing know especially in the differential diagnosis and are able to detect errors in the implementation of a method , this properly allocated and to consider the next steps .
[...]