Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Médicos
Standesamt

в PONS речника

ˈreg·is·try of·fice СЪЩ Brit

Standesamt ср <-(e)s, -ämter>
в PONS речника
registry office bes. Brit
в PONS речника

reg·is·try [ˈreʤɪstri] СЪЩ Brit

Standesamt ср <-(e)s, -ämter>
Handelsregister ср <-s, ->
Katasteramt ср <-es, -ämter>

of·fice [ˈɒfɪs, Am ˈɑ:-] СЪЩ

1. office:

Büro ср <-s, -s>
office lawyer
Kanzlei f <-, -en>

2. office Brit ПОЛИТ (government department):

3. office ПОЛИТ (authoritative position):

Amt ср <-(e)s, Ạ̈m·ter>
Запис в OpenDict

registry СЪЩ

registry ИНФОРМ
Запис в OpenDict

office СЪЩ

Запис в OpenDict

office СЪЩ

to stay in office ПОЛИТ

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

office СЪЩ STATE

Amt ср

office СЪЩ MKT-WB

office СЪЩ CORP STRUCT

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

In the old lighthouse, there is now a museum and a branch of the registry office.
en.wikipedia.org
Some regulations require that one of the parties reside in the locality of the registry office.
en.wikipedia.org
The village gained on its importance after establishing the notary's office in 1867-68 and the district registry office in 1895.
en.wikipedia.org
It has a bakery with a historical brick oven, a restaurant, and a civil registry office.
en.wikipedia.org
It is housed in the former civil registry office and was the first museum established in the borough.
en.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
(5) If a parent is entitled to sole parental custody or joint custody with the other parent of an unmarried child, he and his life partner may, by declaration to the registry office, give the child, whom they have taken into their shared household, their life-partnership name.
[...]
www.gesetze-im-internet.de
[...]
(5) Der Elternteil, dem die elterliche Sorge für ein unverheiratetes Kind allein oder gemeinsam mit dem anderen Elternteil zusteht, und sein Lebenspartner können dem Kind, das sie in ihren gemeinsamen Haushalt aufgenommen haben, durch Erklärung gegenüber dem Standesamt ihren Lebenspartnerschaftsnamen erteilen.
[...]
[...]
The small, but tastefully furnished library in Kaiser-Wilhelms-Bad is used by the Bad Homburg registry office as its secondary venue for weddings on several Saturdays in the year – and, of course, decorated particularly festively for the ceremonies.
[...]
www.bad-homburg-tourismus.de
[...]
Die kleine, aber geschmackvoll eingerichtete Bibliothek im Kaiser-Wilhelms-Bad wird an mehreren Samstagen im Jahr zum Trausaal II des Bad Homburger Standesamtes – und zu den Zeremonien natürlich auch besonders geschmückt.
[...]
[...]
The declaration, if it is not made to a German registry office at the time the life partnership is entered into, and the revocation must be publicly authenticated.
[...]
www.gesetze-im-internet.de
[...]
Die Erklärung, wenn sie nicht bei der Begründung der Lebenspartnerschaft gegenüber einem deutschen Standesamt abgegeben wird, und der Widerruf müssen öffentlich beglaubigt werden.
[...]
[...]
Marriage at a German registry office usually requires the following papers:
[...]
www.nadir.org
[...]
Für eine Heirat vor einem deutschen Standesamt werden in der Regel jedoch immer folgende Unterlagen verlangt:
[...]
[...]
(4) The birth name is the name that is to be entered on the birth certificate of a life partner at the time of the declaration to the registry office.
[...]
www.gesetze-im-internet.de
[...]
(4) Geburtsname ist der Name, der in die Geburtsurkunde eines Lebenspartners zum Zeitpunkt der Erklärung gegenüber dem Standesamt einzutragen ist.
[...]