Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

commitment charge
Bereitstellungsprovision
com·mit·ment [kəˈmɪtmənt] СЪЩ
1. commitment no pl:
Engagement ср <-s, -s>
Leistungsbereitschaft f <-> kein pl
2. commitment (obligation):
Verpflichtung f <-, -en> gegenüber +дат
3. commitment:
Einweisung f <-, -en>
Unterbringung f <-, -en>
Einlieferung f <-, -en>
Überstellung f <-, -en> geh
4. commitment ИКОН, ФИН:
I. charge [tʃɑ:ʤ, Am tʃɑ:rʤ] СЪЩ
1. charge (for goods, services):
Gebühr f <-, -en>
pollution charge АВТО
Eintritt м <-(e)s, -e>
Eintrittsgeld ср <-(e)s, -er>
charges forward ИКОН, ФИН
2. charge ЮР (accusation):
Anklage f <-, -n> wegen +род
3. charge прен:
Vorwurf м <-(e)s, -wür·fe> +род
Beschuldigung f <-, -en> wegen +род
4. charge ЮР (instructions from a judge):
5. charge no pl:
Verantwortung f <-, -en>
Obhut f <->
to be in [or under] sb's charge
to be in [or under] sb's charge
to place sb in sb's charge
jdn in jds Obhut geben
sich вин um jdn kümmern
6. charge ИКОН, ФИН (financial burden):
Belastung f <-, -en>
Grundschuld f <-, -en>
Fixbelastung f <-, -en>
7. charge ФИН:
8. charge no pl ЕЛЕК:
Ladung f <-, -en>
to leave/put sth on charge Brit
9. charge (explosive):
10. charge no pl (feeling):
11. charge (attack):
Angriff м <-(e)s, -e>
Attacke f <-, -n>
12. charge dated:
Schützling м <-s, -e>
Mündel ср <-s, ->
13. charge dated form (task):
Auftrag м <-(e)s, -trä·ge>
Aufgabe f <-, -n>
14. charge (in heraldry):
Wappen[bild] ср
15. charge Am разг (kick):
Kick м разг
etw gibt jdm einen richtigen Kick разг
II. charge [tʃɑ:ʤ, Am tʃɑ:rʤ] ГЛАГ нпрх
1. charge (for goods, services):
Geld [o. eine Gebühr] für etw вин verlangen
2. charge ЕЛЕК:
laden <lädt, lud, geladen>
3. charge (attack):
to charge at sb ВОЕН
4. charge (move quickly):
III. charge [tʃɑ:ʤ, Am tʃɑ:rʤ] ГЛАГ прх
1. charge (for goods, services):
to charge sth to sb's account
to charge sth to sb to charge sb [with] sth
to charge sb for sth
jdm Geld [o. etwas] für etw вин berechnen
2. charge ЮР (accuse):
to charge sb [with sth]
jdn [wegen einer S. род] anklagen
to charge sb [with sth]
jdn [einer S. род] beschuldigen
3. charge ИКОН, ФИН (take as guarantee):
4. charge ЕЛЕК:
Ladungsträger м <-s, ->
5. charge usu passive прен (fill with emotion):
[auf]geladen sein прен
6. charge Brit form (fill):
7. charge ВОЕН (load):
8. charge (attack) ВОЕН:
auf jdn losgehen разг
9. charge (make an assertion):
10. charge dated form (entrust):
to charge sb to do [or with doing] sth
jdn [damit] beauftragen [o. betrauen] , etw zu tun
to charge sb with sth
jdn mit etw дат beauftragen [o. betrauen]
11. charge usu passive (in heraldry):
Запис в OpenDict
charge СЪЩ
Запис в OpenDict
charge ГЛАГ
commitment charge СЪЩ FINMKT
commitment СЪЩ
charge СЪЩ ACCOUNT
charge СЪЩ ECON LAW
charge ГЛАГ прх TRANS PROCESS
Present
Icharge
youcharge
he/she/itcharges
wecharge
youcharge
theycharge
Past
Icharged
youcharged
he/she/itcharged
wecharged
youcharged
theycharged
Present Perfect
Ihavecharged
youhavecharged
he/she/ithascharged
wehavecharged
youhavecharged
theyhavecharged
Past Perfect
Ihadcharged
youhadcharged
he/she/ithadcharged
wehadcharged
youhadcharged
theyhadcharged
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
All sessions are evening sessions as most members are adults with daily commitments.
en.wikipedia.org
Fealty also refers to an oath which more explicitly reinforces the commitments of the vassal made during homage.
en.wikipedia.org
These commitments are then deemed to have been made from the outset by the company.
en.wikipedia.org
The municipal government has made repeated commitments to re-build the museum, but no rebuilding plan has been published.
en.wikipedia.org
Fealty also refers to an oath that more explicitly reinforces the commitments of the vassal made during homage.
en.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
As part of Germany’s commitment to rebuilding the police force in Afghanistan, the Federal Foreign Office (AA) has commissioned the Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH to set up a Project Implementation Unit (PIU) in order to build training centres and administrative buildings and run training courses for the police.
[...]
www.giz.de
[...]
Als Teil des deutschen Engagements beim Aufbau einer afghanischen Polizei hat das Auswärtige Amt (AA) die Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH beauftragt, eine „Projektimplementierungs-einheit“ (PIU) zu gründen, um Ausbildungszentren sowie Dienstgebäude zu bauen und Schulungen durchzuführen.
[...]
[...]
I would like to warmly thank Franz for his efforts, commitment and dedication to PUMA, as well as his contribution to evolving the organization and management team.
[...]
about.puma.com
[...]
Für seine Verdienste, sein Engagement und seinen Einsatz für PUMA sowie seinen Beitrag zur Weiterentwicklung der Organisation und des Management-Teams möchte ich mich ganz herzlich bei Franz Koch bedanken.
[...]
[...]
The Wallner family has been running the hotel for three generations with love and commitment.
[...]
www.ofs.at
[...]
Familie Wallner führt das Hotel in dritter Generation mit viel Liebe und viel Engagement.
[...]
[...]
Commitment from all of the teams is the key to success …
[...]
www.rolandberger.de
[...]
Der Schlüssel zum Erfolg ist das Engagement aller Teams …
[...]
[...]
This can be seen in initiatives to conserve biodiversity and preserve nature conservation areas, as well as in the country ’ s commitment to adaptation and to reducing harmful greenhouse gas emissions.
www.giz.de
[...]
Dies zeigt sich am Einsatz für die Wahrung der Biodiversität und die Erhaltung nationaler Naturschutzzonen sowie am Engagement für Anpassung und Minderung klimaschädlicher Treibhausgase.

Провери превода на "commitment charge" на други езици