Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Optionsscheinen
rencontré
triefen <triefte [o. geh troff], getrieft [o. rare getroffen]> [ˈtriːfən] ГЛАГ нпрх
1. triefen +haben (tropfnass sein):
2. triefen +sein (tropfen):
3. triefen +haben (Schleim, Tränen absondern):
triefen Nase:
triefen Auge:
4. triefen +sein (herabtropfen):
aus/von etw triefen Regen, Fett:
aus/von etw triefen Blut:
5. triefen +haben geh (strotzen):
von [o. vor] etw triefen
I. treffen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfən] ГЛАГ прх +haben
1. treffen (sehen, begegnen):
2. treffen (antreffen, vorfinden):
3. treffen (einen Treffer machen):
treffen (Person, Gegenstand)
4. treffen (innerlich berühren):
jdn treffen Nachricht, Verlust:
jdn treffen Nachricht, Verlust:
sich durch etw getroffen fühlen
5. treffen (ausführen):
treffen (Maßnahmen, Anordnung, Entscheidung)
treffen (Vorbereitungen)
treffen (Absprache, Vereinbarung)
6. treffen (wählen, finden):
Phrases:
sie/er ist gut getroffen (auf einem Foto)
sie/er ist gut getroffen (auf einem Bild)
es mit jdm/etw gut/schlecht getroffen haben
getroffen! (das ist ein Treffer)
getroffen! (das ist richtig)
getroffen! (das ist richtig)
II. treffen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfən] ГЛАГ нпрх
1. treffen +sein (vorfinden, stoßen auf):
auf jdn/etw treffen
tomber sur qn/qc
2. treffen +haben (das Ziel nicht verfehlen):
treffen Person:
treffen Schlag, Schuss:
3. treffen +haben (verletzen) Anspielung, Seitenhieb:
III. treffen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfən] ГЛАГ рефл +haben
1. treffen:
sich treffen Personen:
2. treffen (sich fügen):
Treffen <-s, -> СЪЩ ср
treffen
Запис в OpenDict
treffen ГЛАГ
Präsens
ichtriefe
dutriefst
er/sie/estrieft
wirtriefen
ihrtrieft
sietriefen
Präteritum
ichtriefte / geh troff
dutrieftest / geh troffst
er/sie/estriefte / geh troff
wirtrieften / geh troffen
ihrtrieftet / geh trofft
sietrieften / geh troffen
Perfekt
ichhabegetrieft / rare getroffen
duhastgetrieft / rare getroffen
er/sie/eshatgetrieft / rare getroffen
wirhabengetrieft / rare getroffen
ihrhabtgetrieft / rare getroffen
siehabengetrieft / rare getroffen
Plusquamperfekt
ichhattegetrieft / rare getroffen
duhattestgetrieft / rare getroffen
er/sie/eshattegetrieft / rare getroffen
wirhattengetrieft / rare getroffen
ihrhattetgetrieft / rare getroffen
siehattengetrieft / rare getroffen
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Die Fraktionen bilden die Brücke zwischen den Parteien und den Abgeordneten: Bevor ein Geschäft im Landtag behandelt wird, treffen sich die Abgeordneten zu parteiinternen Fraktionssitzungen.
de.wikipedia.org
1975 traf ihn ein weiterer Schicksalsschlag: Bei einem Bergunfall wurde er schwer verletzt.
de.wikipedia.org
Ich traf sie, als ich noch sehr jung war und extrem verletzlich.
de.wikipedia.org
Daher besteht die Möglichkeit, dass eine solche Vorausabtretung auf einen verlängerten Eigentumsvorbehalt trifft.
de.wikipedia.org
Durch einen Trick überlebt er die eigene Erschießung, tut so, als sei er tödlich getroffen und kann in der darauf folgenden Nacht entfliehen.
de.wikipedia.org