Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

kleid
CYP
в PONS речника
gyp1 [ʤɪp] СЪЩ no pl Brit, Aus разг
to give sb gyp
jdm [arg] zu schaffen machen разг
to give sb gyp
jdn plagen
I. gyp2 [ʤɪp] разг СЪЩ
Schwindel м <-s> kein pl разг
Betrug м <-(e)s> kein pl
das war der reinste Nepp! разг
II. gyp2 <-pp-> [ʤɪp] разг ГЛАГ прх
to gyp sb
jdn austricksen разг
to gyp sb
jdn anschmieren разг
cyst [sɪst] СЪЩ МЕД
Zyste f <-, -n>
I. cyan [ˈsaɪæn] СЪЩ no pl
II. cyan [ˈsaɪæn] ПРИЛ
I. type [taɪp] СЪЩ
1. type (kind):
Art f <-, -en>
type of hair, skin
Typ м <-s, -en>
type of food, vegetable
Sorte f <-, -n>
Getreideart f <-, -en>
2. type (character):
Typ м <-s, -en>
jds Typ sein разг
3. type ФИЛОС:
Typus м <-, Typen> spec
Urbild ср <-(e)s, -er>
4. type ТЕАТ, ЛИТ:
Typus м <-, Typen>
5. type ТИП:
Schrift f <-, -en>
Schriftart f <-, -en>
[Druck]type f spec
6. type ИНФОРМ (bars):
Type f <-, -n>
7. type БОРСА (category):
Gattung <-, -en>
8. type (definition):
Typ м <-s, -en>
II. type [taɪp] ГЛАГ прх
1. type (write with machine):
to type sth
2. type (categorize):
to type sb/sth
to type blood МЕД
3. type (be example for):
to type sth
für etw вин typisch sein
III. type [taɪp] ГЛАГ нпрх
I. hype [haɪp] СЪЩ no pl
Publicity f <->
Medienrummel м <-s> kein pl
II. hype [haɪp] ГЛАГ прх
to hype sth
etw [in den Medien] hochjubeln разг
to hype sth
viel Wirbel um etw вин machen
icy [ˈaɪsi] ПРИЛ
1. icy (with ice):
icy road
Glatteis ср <-es> kein pl
2. icy (very cold):
3. icy (unfriendly):
Запис в OpenDict
type conversion СЪЩ
type conversion ИНФОРМ
Запис в OpenDict
type safety СЪЩ
type safety ИНФОРМ
Запис в OpenDict
enumerated type СЪЩ
enumerated type ИНФОРМ
"Банково дело, финанси, застрахователно дело"
chargeback type СЪЩ E-COMM
type of share СЪЩ FINMKT
cycle type СЪЩ FINMKT
method type СЪЩ CTRL
cheque type СЪЩ TRANS PROCESS
coverage type СЪЩ INSUR
type of security СЪЩ FINMKT
investment type СЪЩ INV-FIN
payment type СЪЩ TRANS PROCESS
type of earnings СЪЩ TAX
"География"
cloud type СЪЩ
type of coastline
rock type СЪЩ
type of farm СЪЩ
soil type СЪЩ
"Биология"
cyme [saɪm] СЪЩ
cyst [sɪst] СЪЩ
Cyste (Überdauerungsform)
type of learner СЪЩ
cleavage type [ˈkliːvɪʤtaɪp] СЪЩ
delayed hypersensitivity reaction type, delayed type СЪЩ
immediate type СЪЩ
cell-type-specific splicing
diabetes mellitus type 1 [ˌdaɪəbiːtiːzˈmelɪtəs] СЪЩ
wild-type mice СЪЩ
Mäusestamm (genetisch nicht manipuliert)
cell type СЪЩ
Специализиран речник по транспорт
highway type INFRASTR
type of junction INFRASTR
type and scope
Present
Igyp
yougyp
he/she/itgyps
wegyp
yougyp
theygyp
Past
Igypped
yougypped
he/she/itgypped
wegypped
yougypped
theygypped
Present Perfect
Ihavegypped
youhavegypped
he/she/ithasgypped
wehavegypped
youhavegypped
theyhavegypped
Past Perfect
Ihadgypped
youhadgypped
he/she/ithadgypped
wehadgypped
youhadgypped
theyhadgypped
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
P2 is a type of real-time blogging platform created for office communication.
www.businessinsider.com.au
This type of goitre is easily preventable.
en.wikipedia.org
Developing this type of expert system is time-consuming and expensive.
en.wikipedia.org
Espresso bars are a type of coffeehouse that specialize in serving espresso and espresso-based drinks.
en.wikipedia.org
The song information now appears in a cloud type graphic which forms in the middle of the screen.
en.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Psychopharmaceuticals are metabolised by enzymes of the cytochrome P-450 (CYP) family, among others.
[...]
www.klinikum.uni-muenchen.de
[...]
Psychopharmaka werden unter anderem von Enzymen der Cytochrom P-450 (CYP) Familie metabolisiert.
[...]
[...]
Although CYP variants cannot be assumed to be fundamentally responsible for the heterogeneity in treatment response, the genotyping of CYPs can be recommended as a meaningful adjunct to therapeutic drug monitoring.
[...]
www.klinikum.uni-muenchen.de
[...]
Obwohl nicht davon auszugehen ist, dass CYP-Varianten wesentlich für die Heterogenität im Ansprechen auf die Behandlung verantwortlich sind, kann die Genotypisierung der CYPs als sinnvolle Ergänzung zum therapeutischen Drug Monitoring empfohlen werden.
[...]
[...]
CYP expression in human bone marrow stem cells Given the selective bone marrow-damaging effect of certain foreign substances, this project is of special relevance for risk assessment.
[...]
www.bfr.bund.de
[...]
CYP Expression in humanen Knochenmarkstammzellen Aufgrund der selektiven knochenmarksschädigenden Wirkung bestimmter Fremdstoffe besitzt dieses Projekt für die Risikobewertung besondere Relevanz.
[...]