полски » немски

Преводи за troszczyć в полски » немски речника

(Отидете на немски » полски )

troszczyć się <‑czy się; св za‑> [troʃtʃɨtɕ ɕe] ГЛАГ рефл

1. troszczyć się (opiekować się):

troszczyć się o kogoś/coś

2. troszczyć się (martwić się):

troszczyć się o kogoś/coś
troszczyć się o kogoś/coś
sich вин um jdn/etw sorgen

Примери за troszczyć

troszczyć się o kogoś/coś

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

полски
Kierownik w myśl tej teorii powinien w sposób ciągły troszczyć się o rozwój swoich podwładnych, pomagając im w osiąganiu coraz to wyższego poziomu gotowości.
pl.wikipedia.org
Formalnie dowództwo objął 3 lipca i już na samym początku często zaznaczał, że gubernatorzy kolonii powinni bardziej troszczyć się o przyszłe państwo, zamiast o interesy lokalne.
pl.wikipedia.org
Praca bartnika różniła się od pracy pszczelarza, wysoko ustawiona barć jest naturalnym miejscem dla pszczół i bartnik nie musiał troszczyć się o to, by pszczoły nie uciekły.
pl.wikipedia.org
Miał on opinię tego, który wybrał łatwiejsze życie, ponieważ nie będzie musiał wychowywać dzieci i troszczyć się o kobietę, która jest fizycznie słabsza od berdasza.
pl.wikipedia.org
Mieszkające tu sieroty musiały same troszczyć się o utrzymanie przez pobieranie różnych darowizn (łac. mendicare – żebrać).
pl.wikipedia.org
Partia ma za zadanie troszczyć się o obywateli, władca kreuje się na ojca narodu.
pl.wikipedia.org
Jego zdaniem jest to refleksja nad tym, jak dwoje ludzi zaczyna ufać sobie nawzajem i troszczyć się o siebie.
pl.wikipedia.org
Będąc w żałobie, przestała troszczyć się o urodzaje zbóż.
pl.wikipedia.org
Żyła w biedzie, a ponadto musiała troszczyć się o matkę i małego brata.
pl.wikipedia.org
Cały dochód z poczty otrzymywał jej dyrektor, który w zamian musiał troszczyć się o jej utrzymanie i zaopatrzenie.
pl.wikipedia.org

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski