Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

inter-
ułatwić
le̱i̱cht|machenALT ГЛАГ прх
leichtmachen → machen
I. mạchen [ˈmaxən] ГЛАГ прх
1. machen (tun):
klein machen разг (zerkleinern) Holz
rąbać [св po‑]
klein machen Kräuter
siekać [св po‑]
klein machen Gemüse
drobno kroić [св po‑]
die Katze machtmiau разг
kot robimiau
trzymaj się! разг
2. machen:
wytwarzać [св wytworzyć]
tworzyć [св s‑]
zlecać [св zlecić] wykonanie czegoś
3. machen (verursachen, erzeugen):
machen Loch
robić [св z‑]
hałasować [св na‑]
plamić [св po‑] coś
4. machen (bereiten):
machen Hunger, Durst
wywoływać [св wywołać]
utrudniać [св utrudnić] [komuś] coś
przysparzać [св przysporzyć] [komuś] pracy/trosk
[jdm] Mut machen
dodawać [св dodać] [komuś] odwagi
denerwować [св z‑] kogoś
sprawiać [св sprawić] komuś kłopoty
5. machen (vollführen, ausüben):
machen Sprung, Salto
wykonywać [св wykonać]
Musik machen разг
unter 200 Euro macht er’s nicht разг
6. machen (vorgehen):
7. machen разг (ausbreiten):
rozdzielać [св rozdzielić]
auseinander machen Karte, Zeitung
otwierać [св otworzyć]
rozstawiać [св rozstawić]
8. machen (erledigen):
zrobi się! разг
9. machen (geben):
machen Zeichen
dawać [св dać]
10. machen разг (in Ordnung bringen, reparieren):
11. machen (zubereiten):
selbst gemacht Saft, Kuchen
12. machen (erlangen, ablegen, belegen):
machen Führerschein, Diplom
robić [св z‑]
machen Punkte
zbierać [св zebrać]
machen Kurs
kończyć [св u‑]
robić maturę [св z‑ ]разг
[ona] zrobiła разг doktorat
13. machen (veranstalten, unternehmen):
14. machen разг (ergeben):
15. machen разг (kosten):
16. machen разг (verdienen):
17. machen (werden lassen):
uszczęśliwiać [св uszczęśliwić] kogoś
złościć [св roz‑] kogoś
jdm etw leicht machen
ułatwiać [св ułatwić] komuś coś
sich дат etw leicht machen
ułatwić [св ułatwiać] sobie coś
nie wysilać [св wysilić] się
iść [св pójść] na łatwiznę
robić [св na‑] sobie wrogów
oczerniać [св oczernić] kogoś przed kimś
18. machen (einen Zustand bewirken):
męczyć [св z‑]
19. machen (erscheinen lassen):
wyszczuplać [св wyszczuplić] kogoś
pogrubiać [св pogrubić]
20. machen (durch Veränderung entstehen lassen):
21. machen разг (einen Laut produzieren):
22. machen (imitieren):
23. machen (ziehen):
machen Grimasse, Miene
24. machen (bewirken):
25. machen разг (sich beeilen):
26. machen (ausmachen):
macht nichts! разг
sich дат nichts aus jdm/etw machen разг
27. machen разг (fungieren als):
28. machen (ausrichten, bewerkstelligen):
29. machen разг (beschmutzen):
robić [св na‑] w spodnie разг
robić [св na‑] w spodnie ze strachu разг
30. machen разг (aufrunden):
31. machen разг (stehen mit):
32. machen (schaffen):
33. machen разг (Geschlechtsverkehr haben):
es [mit jdm] machen
robić [св z‑] to [z kimś] разг
II. mạchen [ˈmaxən] ГЛАГ нпрх
1. machen разг (seine Notdurft verrichten):
2. machen разг (sich beeilen):
spieszyć [св po‑] się
dalej! разг
3. machen (handeln, verfahren):
4. machen (bewirken):
5. machen разг (mit etw handeln):
6. machen a. прин разг (sich geben):
III. mạchen [ˈmaxən] ГЛАГ рефл
1. machen (einen Zustand bewirken):
puszyć [св na‑] się прин
stroić [св wy‑] się
zniżać [св zniżyć] się
zmniejszać [св zmniejszyć] się
ośmieszać [св ośmieszyć] się
2. machen разг (wachsen):
5. machen (beginnen):
IV. mạchen [ˈmaxən] ГЛАГ безл
1. machen (bewirken):
2. machen разг (ein Geräusch erzeugen):
[coś] robi bum разг
Präsens
ichmacheleicht
dumachstleicht
er/sie/esmachtleicht
wirmachenleicht
ihrmachtleicht
siemachenleicht
Präteritum
ichmachteleicht
dumachtestleicht
er/sie/esmachteleicht
wirmachtenleicht
ihrmachtetleicht
siemachtenleicht
Perfekt
ichhabeleichtgemacht
duhastleichtgemacht
er/sie/eshatleichtgemacht
wirhabenleichtgemacht
ihrhabtleichtgemacht
siehabenleichtgemacht
Plusquamperfekt
ichhatteleichtgemacht
duhattestleichtgemacht
er/sie/eshatteleichtgemacht
wirhattenleichtgemacht
ihrhattetleichtgemacht
siehattenleichtgemacht
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Die Selbstbestimmung des Menschen macht ihn zum grundlegenden Zweck seines Handelns.
de.wikipedia.org
Besonders im Umgang mit Behörden oder bei privaten Besuchen macht saubere und ordentliche Kleidung einen Unterschied.
de.wikipedia.org
Bei nationalem oder internationalem Bezug und der Notwendigkeit, größere externe Investoren mit dazu zu holen, sollten die Ausführungen auf 20–40 Seiten gemacht werden.
de.wikipedia.org
Darin liegt der Unterschied zur Reallast, bei welcher etwas aktiv gemacht werden muss.
de.wikipedia.org
Sie machten es sich zur Aufgabe, diese Ähnlichkeiten genauer zu untersuchen und zu erforschen, ob es einen Zusammenhang gab.
de.wikipedia.org