Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

получателя
договор
немски
немски
български
български
Vertrag <-(e)s, Verträge> [fɛɐ̯'traːk, pl: fɛɐ̯'trɛːgə] СЪЩ м
Vertrag
EU-Vertrag <-es> СЪЩ м ЮР, ПОЛИТ
GmbH-Vertrag СЪЩ м ЮР, ФИН
Maastrichter Vertrag <-es> kein Pl СЪЩ м ЕС
Factoring-Vertrag СЪЩ м ЮР, ФИН
I. vertragen <irr, ohne ge-> ГЛАГ прх
II. vertragen <irr, ohne ge-> ГЛАГ рефл sich vertragen
1. vertragen (sich verstehen):
2. vertragen (vereinbar sein):
български
български
немски
немски
Präsens
ichvertrage
duverträgst
er/sie/esverträgt
wirvertragen
ihrvertragt
sievertragen
Präteritum
ichvertrug
duvertrugst
er/sie/esvertrug
wirvertrugen
ihrvertrugt
sievertrugen
Perfekt
ichhabevertragen
duhastvertragen
er/sie/eshatvertragen
wirhabenvertragen
ihrhabtvertragen
siehabenvertragen
Plusquamperfekt
ichhattevertragen
duhattestvertragen
er/sie/eshattevertragen
wirhattenvertragen
ihrhattetvertragen
siehattenvertragen
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
So widersteht es jeder Interpretation und ist letztlich nicht auflösbar.
de.wikipedia.org
Einkristalle und amorphe Materialien weisen keine lichtmikroskopisch auflösbaren Gefüge auf.
de.wikipedia.org
Aus den bekannten Sätzen über auflösbare Gruppen folgte daraus die Auflösbarkeit von, was den gewünschten Widerspruch ergibt.
de.wikipedia.org
Die Wahlfeststellung spielt für Fragen der rechtlichen Behandlung von nicht auflösbaren Zweifeln am Vorliegen der tatbestandlichen Voraussetzungen von Tatbestandsmerkmalen eine Rolle.
de.wikipedia.org
Die symmetrische Gruppe bzw. die alternierende Gruppe ist genau dann auflösbar, wenn.
de.wikipedia.org