Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

nannte
called
немски
немски
английски
английски
nann·te [ˈnantə] ГЛАГ
nannte imp von nennen
I. nen·nen <nennt, nannte, genannt> [ˈnɛnən] ГЛАГ прх
1. nennen (benennen):
jdn/etw nennen
to name [or call] sb/sth
genannt
known as
2. nennen (anreden):
nennen
to call
Freunde dürfen mich Johnny nennen
friends may call me Johnny
3. nennen (bezeichnen):
etw nennen
to call sth
wie nennt man das?
what do you call that? [or is that called?]
4. nennen (mitteilen):
[jdm] jdn/etw nennen
to name sb/sth [to sb]
ich nenne Ihnen einige Namen
I'll give you a few names
können Sie mir einen guten Anwalt nennen?
can you give me the name of a good lawyer?
genannt
referred to
das genannte Restaurant ...
the restaurant mentioned ...
Phrases:
das nenne ich ...
I call that ...
das nenne ich aber mal ein leckeres Mittagessen!
[now] that's what I call a delicious lunch!
II. nen·nen <nennt, nannte, genannt> [ˈnɛnən] ГЛАГ рефл
nennen (heißen):
sich вин nennen
to call oneself
Phrases:
und so was nennt sich ...! разг
and they call that a ...!
du bist gemein! und so was nennt sich Freundin!
you're mean! and you call yourself a friend!
I. nen·nen <nennt, nannte, genannt> [ˈnɛnən] ГЛАГ прх
1. nennen (benennen):
jdn/etw nennen
to name [or call] sb/sth
genannt
known as
2. nennen (anreden):
nennen
to call
Freunde dürfen mich Johnny nennen
friends may call me Johnny
3. nennen (bezeichnen):
etw nennen
to call sth
wie nennt man das?
what do you call that? [or is that called?]
4. nennen (mitteilen):
[jdm] jdn/etw nennen
to name sb/sth [to sb]
ich nenne Ihnen einige Namen
I'll give you a few names
können Sie mir einen guten Anwalt nennen?
can you give me the name of a good lawyer?
genannt
referred to
das genannte Restaurant ...
the restaurant mentioned ...
Phrases:
das nenne ich ...
I call that ...
das nenne ich aber mal ein leckeres Mittagessen!
[now] that's what I call a delicious lunch!
II. nen·nen <nennt, nannte, genannt> [ˈnɛnən] ГЛАГ рефл
nennen (heißen):
sich вин nennen
to call oneself
Phrases:
und so was nennt sich ...! разг
and they call that a ...!
du bist gemein! und so was nennt sich Freundin!
you're mean! and you call yourself a friend!
Запис в OpenDict
nennen ГЛАГ
Anna Carinina wird auch Anna genannt
Anna Carinina is also called Anna
das Losungswort kennen/nennen
to know/give the password
die Losung kennen/nennen
to know/give the password
английски
английски
немски
немски
to dub sb [as] sth
jdn etw nennen
to clepe sb ... остар
jdn ... nennen
to name names
Ross und Reiter nennen прен
without naming names, ...
ohne [jetzt] konkrete Namen zu nennen, ...
to call sb by their first name
jdn beim Vornamen nennen [o. mit dem Vornamen anreden]
she did not specify reasons for resigning
sie nannte keine Gründe für ihren Rücktritt
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Ihre Tendenz war die Verwirklichung der Volksherrschaft; ihre Losung die Freiheit und völlige Gleichheit der Menschen.
de.wikipedia.org
Insbesondere versucht er ideologisch geprägte Losungen und Programme wissenschaftlich zu hinterfragen und über religiöse und pseudoreligiöse Irrwege aufzuklären.
de.wikipedia.org
Es gibt auch kostenlose Software zur Darstellung der Losungen auf Computern und mobilen Geräten.
de.wikipedia.org
Die hierbei eingeführte Losung „Haß ist unser Gebet und Rache ist unser Feldgeschrei“ sollte den fanatischen Auftrag der Unternehmung unterstreichen.
de.wikipedia.org
In der jährlichen Ausgabe der Herrnhuter Losungen erscheint sie jeweils auf einer der ersten Seiten.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Sein wundervoller Park, 176 Springbrunnen verschiedenster Formen und Stile sowei vier Kaskaden, ein majestätischer Palast, mehrere vergoldete Standbilder antiker Götter und Helden, eine bemerkenswerte Sammlung an Skulpturen, Gemälden und Werken andere Künste machen den Peterhof, oft Stadt der Brunnen genannt, zu einem wahrhaft einzigartigen Schmuckstück der Kunst.
www.derzhavin.com
[...]
Its wonderful parks, 176 fountains of various forms and styles, four cascades, majestic palaces, numerous gilded statues of ancient gods and heroes, remarkable collections of sculptures, paintings and works of the minor art make Peterhof, often called "Capital of Fountains," a vertible gem of art unique in the world.
[...]
Caravaggio Michelangelo Merisi, Caravaggio genannt ( Mailand 1571 - Porto Ercole 1610 ) Grablegung Christi, um 1600-1604 Öl auf Leinwand 300 x 203 cm Inv.
[...]
mv.vatican.va
[...]
Caravaggio Michelangelo Merisi, called the ( Milan 1571 - Porto Ercole 1610 ) Deposition from the cross, circa1600-1604 oil on canvas cm.300 x 203 cat.
[...]
[...]
Millionen von Binnenflüchtlingen in allen südlichen Ländern, die durch Mammutprojekte und riesige Staudämme vertrieben wurden, sind wieder angesiedelt worden, auf Plätzen, die sie ihr Zuhause nennen können, weil die Politik jetzt Land im Austausch für Land vergibt.
www.gwi-boell.de
[...]
The millions of internally displaced persons in each of the Southern countries, because of huge projects and big dams have been rehabilitated, each with a place to call home, as the policy now is land in exchange for land.
[...]
Alternativen wie eine Verlegung ins Neckartal nach Bad Cannstatt oder die Schaffung eines Durchgangsbahnhofs mithilfe umfangreicher Tunnelanlagen waren untersucht, aber verworfen worden, weil 95 % der Reisenden Stuttgart als Ziel nannten.
[...]
www.hauptbahnhof-stuttgart.eu
[...]
Alternatives such as moving the station to Bad Cannstatt in the Neckar Valley, or creating a through-station with an extensive tunnel system, were investigated but rejected, since 95 % of travellers named Stuttgart as their destination.
[...]
[...]
Das Verfahren um diesen Effekt zu erzielen nennt man Stereoskopie – die Wiedergabe von Bildern, die einen räumlichen Eindruck von Tiefe vermitteln, der physikalisch nicht vorhanden ist.
[...]
www.3dinnovationcenter.de
[...]
The technique that creates this effect is called “ stereoscopy ” ( or stereoscopic or 3D imaging ) which is reproduction of images that create the illusion of spatial depth.
[...]