немски » английски

Преводи за „Zuzahlungspflicht“ в немски » английски речника

(Отидете на английски » немски)

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Eigenanteile Ihrer Krankenkasse :

Bei Ihrer Entlassung müssen Sie als volljähriger, gesetzlich Versichterter ohne Zuzahlungsbefreiung Ihrer gesetzlich vorgeschriebenen Zuzahlungspflicht nachkommen.

Diese Zuzahlung beträgt EUR 10.- pro Kalendertag und ist auf max. 28 Tage im Jahr begrenzt.

www.isarkliniken.de

Individual deductible from your health insurance program :

When you are discharged, as an adult of legal age with health insurance you must pay the mandatory deductible ( unless you have an exemption ).

This deductible is 10.00 euros per calendar day, and is limited to a maximum of 28 days per year.

www.isarkliniken.de

Sie zahlen mindestens 5 Euro, höchstens aber 10 Euro.

Einige Arzneimittel sind von der Zuzahlungspflicht befreit.

www.study-in-chemnitz.com

There is a limit however : the minimum amount you will pay is 5 euros, but the maximum is 10 euros.

Some drugs don't require a contribution.

www.study-in-chemnitz.com

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпратете ни нов запис.

Дефиниция на "Zuzahlungspflicht" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文