немски » английски

Преводи за „Mindestanforderungen an das Risikomanagement MaRisk“ в немски » английски речника

(Отидете на английски » немски)

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Dazu führen wir themenbezogene Workshops durch, die von uns inhaltlich vorbereitet und moderiert werden.

Als Rahmenbedingungen gelten neben der Generierung von Effizienzpotenzialen auch die Erfüllung der Mindestanforderungen an das Risikomanagement ( MaRisk ) .

In der abschließenden Umsetzungsphase helfen wir Ihnen, die erarbeiteten Ergebnisse zu implementieren.

www.zeb.de

To do this, we implement workshops on specific subjects, including content preparation and presentation.

In addition to generating potential for improving efficiency, we also ensure that the minimum requirements of risk management ( MaRisk ) are met.

In the final implementation phase, we help you to implement the results of the two preceding phases.

www.zeb.de

Bereits Ende des Jahres soll die web-basierte Anwendung für alle 16 Niederlassungen weltweit zur Verfügung stehen und die heute verteilte Rating-Logik zentral bereit stellen.

Mit der neuen Anwendung wird Scania FS nicht nur die Mindestanforderungen an das Risikomanagement ( MaRisk ) erfüllen .

" Die Technologie und die Expertise von Bosch Software Innovations helfen uns, die Ausfall- und Verlustrisiken unserer Geschäftspartner zu bewerten und uns einen Wettbewerbsvorsprung im Markt zu sichern ", ist Selina Wang, Credit Risk Project Leader bei Scania FS überzeugt.

www.bosch-si.com

The web-based application will be available by the end of the year for all 16 business units worldwide and will centrally provide the previously distributed rating logic.

With the new application Scania FS will comply with the different formalities of the countries.

" The technology and the expertise of Bosch Software Innovations help us evaluate the default risk and the loss given default of our business partners.

www.bosch-si.com

Effizientes Notfallmanagement durch den Einsatz von Microsoft SharePoint 2010

Die Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht ( BaFin ) fordert in den Mindestanforderungen an das Risikomanagement ( MaRisk ) von Banken ein Notfallkonzept für alle zeitkritischen Aktivitäten und Prozesse .

Um allen Anforderungen an ein professionelles Risikomanagement gerecht zu werden, ist es notwendig, die relevanten Informationen an einer zentralen Stelle zu dokumentieren.

www.adesso.de

Employing Microsoft SharePoint 2010 for efficient emergency management

In its Minimum Requirements for Risk Management, the German Federal Financial Supervisory Authority (BaFin) stipulates that banks have to put in place contingency plans for all time-based activities and processes.

To comply with all of its professional risk management requirements, it will be necessary to keep track of all relevant information at a central site.

www.adesso.de

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文