Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

антимонопольное
Verkehrsteilung auf Verkehrsmittel
mode [məʊd, Am moʊd] СЪЩ
1. mode (way):
Art f <-, -en>
Weise f <-, -n>
Methode f <-, -n>
Zahlungsweise f <-, -n>
2. mode (type):
mode heat
3. mode ИНФОРМ, ТЕХ (operation):
Betriebsart f <-, -en>
Modus м <-, Mọ·di>
Dialogbetrieb м <-(e)s> kein pl
Grafikmodus м <-, -modi>
4. mode ЛИНГВ:
Modus м <-, Mọ·di> spec
5. mode no pl dated form (fashion):
Mode f <-, -n>
6. mode (in optical fibre):
7. mode (most frequent number in sample):
I. split [splɪt] СЪЩ
1. split in +дат:
Riss м <-es, -e> in +дат
Spalt м <-(e)s, -e>
2. split (division in opinion):
Kluft f <-, Klụ̈f·te>
split ПОЛИТ
Spaltung f <-, -en>
3. split (marital separation):
Trennung f <-, -en>
4. split ИКОН, БОРСА:
Entzweiung f <-, -en>
Spaltung f <-, -en>
5. split (share):
Anteil м <-(e)s, -e>
6. split (with legs):
the splits pl [or Am a split]
Spagat м <-(e)s, -e>
7. split ГАСТР:
Bananensplit м <-s, -s>
8. split (small bottle):
split of champagne
Pikkolo м <-s, -s> ФРГ разг
II. split <-tt-, split, split> [splɪt] ГЛАГ прх
1. split (divide):
to split sth
etw teilen
to split the vote Am ПОЛИТ
2. split прен (create division):
in etw дат gespalten sein
3. split (rip, crack):
Phrases:
to split a gut Am разг
to split hairs прин
III. split <-tt-, split, split> [splɪt] ГЛАГ нпрх
1. split (divide):
split wood, board, wall, stone
split seam, cloth
split fabric
split hair
to split open прен
2. split (become splinter group):
sich вин von etw дат abspalten
3. split (end relationship):
sich вин trennen
4. split dated разг (leave):
abhauen <haut ab, haute ab [o. geh hieb ab], abgehauen [o. südd, A abgehaut] haute ab, abgehauen> разг
5. split Brit, Aus dated разг (inform):
to split on sb [to sb]
jdn [bei jdm] verpfeifen прин [o. verpetzen] разг
6. split (to curdle):
gerinnen <gerann, geronnen>
Запис в OpenDict
split ГЛАГ
split СЪЩ FINMKT
mode
Present
Isplit
yousplit
he/she/itsplits
wesplit
yousplit
theysplit
Past
Isplit
yousplit
he/she/itsplit
wesplit
yousplit
theysplit
Present Perfect
Ihavesplit
youhavesplit
he/she/ithassplit
wehavesplit
youhavesplit
theyhavesplit
Past Perfect
Ihadsplit
youhadsplit
he/she/ithadsplit
wehadsplit
youhadsplit
theyhadsplit
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Ships split in two, smokestacks and crewmen could be blasted overboard.
en.wikipedia.org
A simple slip dress was turned into absolute fire with a chain gold belt and a thigh high split.
www.cosmopolitan.com.au
The municipality existed from 1838 until 1964 when it was dissolved and its lands split up among several other municipalities.
en.wikipedia.org
He relied on a fastball, slider, curveball, and a split-finger fastball, the latter of which he used as a sinker.
en.wikipedia.org
Royalist officers, split between liberals and conservatives, fought an internecine war among themselves.
en.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
The mode of transportation ( foot, xc-ski or mountain bike ) must be kept for the entire distance.
[...]
www.arcticultra.de
[...]
Die Art der Fortbewegung ( Laufen, Skilanglauf, Mountainbike ) ist über die gesamte Distanz beizubehalten.
[...]
[...]
It would take a few years, since this mode of traveling was still quite in its infancy and there was virtually no bareboat charter, until I could make my second cruise on the blue at 18.
[...]
nautiness-sailing.com
[...]
Es sollte dann, da diese Art zu reisen noch ganz in den Kinderschuhen steckte und es noch so gut wie keinen Bareboat-Charter gab, doch einige Jahre dauern bis ich mit 18 Jahren meinen zweiten Hochseetörn machen konnte.
[...]
[...]
“Call a Bike” gives customers a flexible, healthy and environmentally friendly mode of transport, and is available in the downtown areas of Frankfurt am Main, Berlin, Munich, Karlsruhe, Cologne, Stuttgart and Hamburg, and at many ICE railway stations.
[...]
www1.deutschebahn.com
[...]
Call a Bike bietet den Kunden in den Innenstädten von Frankfurt am Main, Berlin, München, Karlsruhe, Köln, Stuttgart und Hamburg sowie an vielen ICE-Bahnhofsstationen eine flexible, gesunde und umweltfreundliche Art der Fortbewegung.
[...]
[...]
Through the connections they establish with the works on display, these images attempt to emulate two modes of relation that lie at the heart of Sebald’s writing – montage and coincidence – in the exhibition.
[...]
www.mudam.lu
[...]
Durch die Verbindungen, die sie mit den ausgestellten Arbeiten weben, versuchen diese Bilder, im Zentrum der Ausstellung etwas neu durchzuspielen: nämlich zwei Arten von Verhältnis, die das Herzstück von Sebalds Schreiben bilden: die Montage und die Koinzidenz.
[...]
[...]
Call a Bike gives customers a flexible, healthy and environmentally friendly mode of transport, and is available in the downtown areas of Frankfurt am Main, Berlin, Hamburg (StadtRAD), Karlsruhe, Cologne, Kassel (Konrad) and Stuttgart, and at many ICE railway stations.
[...]
www1.deutschebahn.com
[...]
Call a Bike bietet den Kunden in den Innenstädten von Frankfurt am Main, Berlin, Hamburg (StadtRAD), Karlsruhe, Köln, Kassel (Konrad) und Stuttgart sowie an vielen ICE-Bahnhofsstationen eine flexible, gesunde und umweltfreundliche Art der Fortbewegung.
[...]