Skin climate as nature intended
The new breathable back-sheet and sides keep moisture at skin s natural level.2 As a result , individuals feel more comfortable .
www.tena.deHautklima, wie von der Natur vorgesehen
Die neue atmungsaktive Außenseite hält die Feuchtigkeit der Haut auf einem natürlichen Level2.Dadurch fühlen sich Bewohner deutlich wohler.
www.tena.deIn particular the latter is interesting to me :
With a view on what symptoms of the organism and personality make an individuals feel “ old ” or not old ?
Are there phases in which one feels older or younger?
www.nar.uni-heidelberg.deLetztere sind für mich besonders interessant :
Mit Blick auf welche Merkmale des Organismus und der Persönlichkeit fühlt sich das Individuum „alt“ bzw.„nicht alt“?
Gibt es Phasen, in denen es sich „älter“, und solche, in denen es sich „jünger“ fühlt?
www.nar.uni-heidelberg.deFor me the term “ age ” is in addition subjective :
When does an individual feel “ old ” ?
With a view on subjective age, large inter- and intraindividual differences can be observed.
www.nar.uni-heidelberg.deDer Begriff „ Alter “ ist für mich zum anderen ein subjektiver :
Ab wann fühlt sich das Individuum „alt“?
Mit Blick auf das subjektive Alter lassen sich große inter- und intraindividuelle Unterschiede beobachten.
www.nar.uni-heidelberg.deИскате ли да добавите дума, израз или превод?
Изпратете ни нов запис.