Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

计划已经订好了
to promise [somebody] something
немски
немски
английски
английски

I. ver·spre·chen*1 irr ГЛАГ прх

1. versprechen (zusichern):

[jdm] etw versprechen
to promise [sb] sth [or sth to sb]
[jdm] versprechen, etw zu tun
[jdm] versprechen, etw zu tun
[jdm] versprechen, dass etw geschieht
ich kann nicht versprechen, dass es klappt

2. versprechen (erwarten lassen):

etw versprechen
versprechen, etw zu werden

II. ver·spre·chen*1 irr ГЛАГ рефл

sich дат etw von jdm/etw versprechen
to hope for sth from sb/sth

Gu·te(s) <-n, ohne pl> СЪЩ ср decl wie adj

1. Gute(s) (Positives):

nichts Gutes versprechen
nichts Gutes versprechen

2. Gute(s) (friedlich):

3. Gute(s) (gute Charakterzüge):

Phrases:

alles hat sein Gutes посл

ver·spre·chen*2 irr ГЛАГ рефл

sich вин versprechen (falsch sprechen)
sich вин versprechen (falsch sprechen)
sich вин versprechen (etw ungewollt preisgeben)
sich вин ständig versprechen

Ver·spre·chen <-s, -> СЪЩ ср

Versprechen
jdm das Versprechen geben, etw zu tun
jdm das Versprechen geben, etw zu tun
jdm das Versprechen abnehmen, etw zu tun
ein Versprechen brechen
Запис в OpenDict

Versprechen СЪЩ

[feierliches] Versprechen ср
английски
английски
немски
немски
sich вин versprechen
to promise sb sth [or sth to sb]
jdm etw versprechen
versprechen, etw zu tun
to promise [sb] that ...
[jdm] versprechen, dass ...
sich дат etw versprechen
versprechen, etw zu sein
jdm das Blaue vom Himmel versprechen разг
versprechen
viel versprechen
Versprechen ср <-s, ->
Versprechen, nichts als Versprechen!
sein Versprechen [gegenüber jdm] brechen/halten
ein Versprechen geben [o. machen]
ich kann [aber] nichts versprechen
hoch und heilig versprechen, etw zu tun
viel versprechen, aber nichts halten
etw hoch und heilig versprechen
Präsens
ichverspreche
duversprichst
er/sie/esverspricht
wirversprechen
ihrversprecht
sieversprechen
Präteritum
ichversprach
duversprachst
er/sie/esversprach
wirversprachen
ihrverspracht
sieversprachen
Perfekt
ichhabeversprochen
duhastversprochen
er/sie/eshatversprochen
wirhabenversprochen
ihrhabtversprochen
siehabenversprochen
Plusquamperfekt
ichhatteversprochen
duhattestversprochen
er/sie/eshatteversprochen
wirhattenversprochen
ihrhattetversprochen
siehattenversprochen

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Die Kraftwerke dominieren die Ebene und die Stadt in zweierlei Weise: In Stadt, Ebene und Umgebung sind die Arbeitsplätze vieler Menschen an die Kraftwerke gebunden.
de.wikipedia.org
Hier finden sich zweierlei Arten von Informationen für die Lehrperson.
de.wikipedia.org
Der Stier in der europäischen Mythologie ist in zweierlei Hinsicht relevant.
de.wikipedia.org
Kritiker bemängeln an der Einrichtung der Konkordatslehrstühle zweierlei.
de.wikipedia.org
Der oft sehr schmerzhaften Entzündung der Gebärmutter wird auf zweierlei Weise begegnet.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Unter einer gesellschaftspolitischen Perspektive verspricht die Rekonstruktion des pädagogischen (Krisen-)Diskurses über die Großstadt Rückschlüsse auf die derzeitig immer noch aktuelle Problematik Kinder und Jugendliche in der Großstadt.
[...]
www.philso.uni-augsburg.de
[...]
Under a social policy perspective, the reconstruction of the (crisis) discourse about cities promises conclusions with regard to the still urgent problem of children and young persons in large towns.
[...]
[...]
der Kuss versinnbildlicht höchstes Glück und verspricht Kranken Genesung Kuss erhalten zeigt an, dass man geachtet und geschätzt wird Kuss geben deutet Erfolg beim jeweils anderen Geschlecht an Hand küssen warnt vor Schmeichelei und Täuschung…
[...]
de.mimi.hu
[...]
The Kiss versinnbild light supreme happiness and promises patient recovery Kiss obtained indicates that you will be respected and appreciated Give kiss to indicate success in the other sex Hand kissing warns of flattery and deception…
[...]
[...]
Auch aufgrund ihrer Auseinandersetzung mit diesen Themen verspricht die Bregenzer Präsentation — nach mehr als zwanzig Jahren die erste große Einzelausstellung von Rosemarie Trockel in Österreich — einige Überraschungen und neue Blicke auf das Werk dieser so bekannten Künstlerin.
[...]
www.kunsthaus-bregenz.at
[...]
As a result of her involvement with such subjects, the Bregenz presentation—the first large- scale solo exhibition by Rosemarie Trockel in Austria for more than twenty years—promises not only many surprises but also new insights into the work of this wellrenowned artist.
[...]
[...]
„Solch eine molekulare Lichtquelle verspricht damit, eines Tages einmal ein neues, effizientes Bauelement für die Informationsübertragung zu werden – zumal das erzeugte Licht zwar noch schwach, aber mit dem bloßen Auge bereits deutlich sichtbar ist“, sagt Klaus Kuhnke.
www.mpg.de
[...]
"Such a molecular light source thus promises to become a new, efficient component for information transmission - especially as the light produced may still be weak, but is clearly perceptible with the naked eye," says Klaus Kuhnke.
[...]
Außerdem sollte es ein Leben ermöglichen, dass Spaß verspricht und dafür sorgt, dass man viel Zeit in netten Cafés verbringt.
[...]
www.fritz-kola.de
[...]
It also had to promise a lifestyle that was fun and allowed the pair to spend a lot of time in pleasant cafés.
[...]