Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

explét
absorbing
немски
немски
английски
английски
pa·ckend ПРИЛ
packend
I. pa·cken [ˈpakn̩] ГЛАГ прх
1. packen (ergreifen):
jdn/etw packen
to grab [hold of] sb/sth
jdn/etw packen
to seize sb/sth
jdn/etw bei etw дат/an etw дат packen
to grab [or seize] sb/sth by sth
jdn an [o. bei] dem Kragen packen
2. packen (vollpacken):
etw packen
to pack sth
3. packen (verstauen):
etw [in etw вин] packen
to pack sth [in[to] sth]
4. packen (überkommen):
jdn packen
5. packen sl (bewältigen):
etw packen
the exam is easy [or Brit inf! a piece of piss]
6. packen (erreichen):
etw packen
to catch sth
7. packen sl (kapieren):
etw packen
to get sth разг
Phrases:
es hat jdn [ganz schön] gepackt разг
sb has it bad разг
II. pa·cken [ˈpakn̩] ГЛАГ рефл разг
sich вин packen
sich вин packen
to beat it разг
Pa·cken <-s, -> [ˈpakn̩] СЪЩ м
английски
английски
немски
немски
packend прен
jdn packen [o. fesseln]
Präsens
ichpacke
dupackst
er/sie/espackt
wirpacken
ihrpackt
siepacken
Präteritum
ichpackte
dupacktest
er/sie/espackte
wirpackten
ihrpacktet
siepackten
Perfekt
ichhabegepackt
duhastgepackt
er/sie/eshatgepackt
wirhabengepackt
ihrhabtgepackt
siehabengepackt
Plusquamperfekt
ichhattegepackt
duhattestgepackt
er/sie/eshattegepackt
wirhattengepackt
ihrhattetgepackt
siehattengepackt
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Lediglich der eigentlich äußerst packende Showdown verhaspelt sich zwischendurch mit Liebesleid und Krankheitsgeschichten, während essentielle Kernpunkte en passant in knappen Dialogen abgehandelt werden.
de.wikipedia.org
Doch die Erwartung wurde getäuscht -- trotz Wegeners packendem Spiel in der schwierigen Doppelrolle.
de.wikipedia.org
Der Film sei ein „packende[s] Edel-Melodram über den kalten Glanz der Schönheit und der narzisstischen Lebensfreude“.
de.wikipedia.org
Nach einem packenden Finish konnte die deutsch Staffel die Silbermedaille gewinnen und den größten Erfolg seit 29 Jahren feiern.
de.wikipedia.org
Dabei ist sie gleich stark im mimischen wie im sprachlichen Ausdruck und erweist sich als Schauspielerin von packender Gefühlsintensität.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Sie packen uns beim Kragen, damit wir nicht einschlafe … Wir werden durch die Botschaften von Jesus an die Empfängergemeinden der Offenbarung direkt herausgefordert – und wir werden gestärkt für unser Leben in der wohl ebenso umkämpften Zeit des 21. Jahrhunderts
[...]
www.icf.ch
[...]
They grab us by the collar so that we don ’ t fall aslee … Through Jesus ’ messages to the recipient churches in Revelations we are directly challenged – and we are strengthened in our lives in this very competitive time of the 21st century.
[...]
[...]
Ich habe ihn am Kragen gepackt, von seinem Stuhl hochgezogen und gefragt:
[...]
www.gwi-boell.de
[...]
I grabbed him by his collar, pulled him up to face me and asked him:
[...]
[...]
Als Michael den Fernseher ausschaltete, stürmte Walt schreiend, dass Michael nicht sein Vater sei, aus dem Zimmer und schaffte es bis zum Fahrstuhl, bevor Michael ihn packte.
de.lostpedia.wikia.com
[...]
When Michael turned it off, Walt stormed out of the room with Vincent, screaming that Michael was not his father, and almost made it to the elevator before Michael grabbed him.
[...]
Mack muss genau so auf das obere Förderband auf- und abspringen, dass ihn ein Magnet am Helm packt und zur Zielposition führt.
[...]
www.c64-wiki.de
[...]
Mack needs to jump up and down on the upper conveyor belt so that a magnet grabs his helmet and carries him to the end position.
[...]
[...]
Es fühlte sich an als würde mich jemand an den Schultern packen und nach oben ziehen.
[...]
www.abs-airbag.com
[...]
It felt as if someone had grabbed me by the shoulders and pulled me upwards.
[...]