Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Generation X
Strafpredigt
английски
английски
немски
немски
ˈtalk·ing-to СЪЩ прин
Strafpredigt f <-, -en> разг
Standpauke f <-, -n> разг
немски
немски
английски
английски
Hüh·ner·au·ge <-s, -n> СЪЩ ср
Phrases:
to tread on sb's corns [or toes]
vor|knöp·fen ГЛАГ прх разг
sich дат jdn vorknöpfen
to give sb a good talking-to разг
sich дат jdn vorknöpfen
Müt·ze <-, -n> [ˈmʏtsə] СЪЩ f
woolly hat Brit
tuque Can
[von jdm] was [o. eins] auf die Mütze kriegen разг
to get a good talking-to [or Brit inf! a right bollocking] [from sb]
her|neh·men ГЛАГ прх irr
1. hernehmen (beschaffen):
to get [or find] sth somewhere
2. hernehmen (aufbringen):
3. hernehmen region разг (stark fordern, belasten):
4. hernehmen region разг (mitnehmen):
5. hernehmen region (sich vornehmen):
[sich дат] jdn hernehmen
to give sb a good talking-to разг
I. flüs·tern [ˈflʏstɐn] ГЛАГ нпрх
II. flüs·tern [ˈflʏstɐn] ГЛАГ прх
1. flüstern (sehr leise sprechen):
2. flüstern (munkeln, sich erzählen):
rumour [or Am -or] [or word] has it that ...
Phrases:
jdm [et]was flüstern разг
[mit jdm] Tacheles reden разг
to do some straight talking [to sb] разг
jdn ins Gebet nehmen разг
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
His image is seen on the brick wall of the album cover because he could not be photographed due to the jail sentence.
en.wikipedia.org
The two are often seen having discussions while sitting on a street curb or leaning up against the brick wall.
en.wikipedia.org
This had to be done over a short brick wall.
en.wikipedia.org
The train uses a secret platform 9 accessed through the brick wall barrier between platforms 9 and 10.
en.wikipedia.org
The middle chair was in front of a fake brick wall which had a breakaway section similar to the ones used during the first season.
en.wikipedia.org