Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Tausendstel
étincelle
Funke <-ns, -n> [ˈfʊŋkə] СЪЩ м
1. Funke:
Funke
2. Funke прен:
Phrases:
der Funke springt zwischen ihnen über разг
I. funken [ˈfʊŋkən] ГЛАГ прх
funken (Nachricht)
funken (Signal, SOS)
II. funken [ˈfʊŋkən] ГЛАГ нпрх
1. funken (senden):
2. funken (Funken sprühen):
III. funken [ˈfʊŋkən] ГЛАГ нпрх безл разг
1. funken (Prügel geben):
ça va péter разг
2. funken (verstehen):
il a enfin pigé разг
3. funken (sich verlieben):
Funken
Funken → Funke
Funke <-ns, -n> [ˈfʊŋkə] СЪЩ м
1. Funke:
Funke
2. Funke прен:
Phrases:
der Funke springt zwischen ihnen über разг
Präsens
ichfunke
dufunkst
er/sie/esfunkt
wirfunken
ihrfunkt
siefunken
Präteritum
ichfunkte
dufunktest
er/sie/esfunkte
wirfunkten
ihrfunktet
siefunkten
Perfekt
ichhabegefunkt
duhastgefunkt
er/sie/eshatgefunkt
wirhabengefunkt
ihrhabtgefunkt
siehabengefunkt
Plusquamperfekt
ichhattegefunkt
duhattestgefunkt
er/sie/eshattegefunkt
wirhattengefunkt
ihrhattetgefunkt
siehattengefunkt
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Die ersten fünf Verse enthalten einen Schwur bei denen, die schnaubend laufen und die Funken stieben lassen.
de.wikipedia.org
Innerhalb der Ummantelung werden die entstehenden Funken durch die Verbrennungsgase mit bis zu 10 m/s vorangetrieben.
de.wikipedia.org
Funken von Lichtschaltern und Bürstenfeuer von Bohrmaschinen, Staubsaugern u. ä.
de.wikipedia.org
Sie kommt recht selten vor, hat laut eigener Aussage keinen Funken Humor und spielt gern Querflöte.
de.wikipedia.org
Es gab Spekulationen, dass Funken eines schleifenden Lüfterrads den Farbnebel entzündet haben könnten.
de.wikipedia.org